梧桐文学

第129章 第129章(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

七月骄阳似火。

相比起沪上,京城要好过很多。

外面日头很大,晒得人头皮发烫,可只要在树荫下或室内,立马凉爽起来。

即便入了伏,只是干热干热的,没有南方那么潮湿憋闷。

昼夜温差也很大,窗户一开,就有穿堂风,晚上睡觉好受多了。

这种气候条件,田小苗很满意。

她在信中写道:“爹,娘,京城一点也不热,有点像老家,夜里得盖床单子,不然会着凉的……”

不到一个星期,田小苗就适应了京城生活。

她早上六点起床,在院里打一套拳,踢踢腿,慢跑十圈。

洗漱之后,去食堂吃饭。

食堂也在大院里,供应上百人的伙食。

吃罢早饭,就快八点了,直接去办公室,开始一天的工作。

到了中午,照常吃大伙。

饭后,回宿舍休息一个钟头。

下午干到六点,就收工了。

机关单位实行八小时工作制。

王组长说:“只要完成了工作,不用加班。”

相比起其他同志,王组长交待的任务很简单。

田小苗掌握了工作节奏,可谓得心应手。

她注意到有同志值夜班,开着收音机,一边录音,一边手译。

这是采集方式之一,仅作为参考。

可工作量很大,要筛选比对,做出简报递交上去。

信息来源是多方面的,手工操作是一种补充。

建国后,由于米帝的阻挠,跟我国建交的国家不多,驻外机构也很少,获取一手资料很难。

尤其是西方国家的情况,大多通过报纸、电台等方式,收听采集。

翻译室分了好几个组,有上百号人马。

田小苗所在的小组,大都是新人,以翻译资料、收集信息为主。

林恪静悄悄地说:“先锻炼,合格后才能做口语翻译……”

林恪静的口语好,希望能随着领导人出访,担个接待任务什么的。

田小苗觉得口语翻译固然很好,可资料翻译接触面更广,对自己也是一种储备。

况且,口语翻译是上面指定的,只有那么十几个,不会轻易更换的。

林恪静比田小苗早来一个星期,了解得不少。

“做不了口语翻译,当个秘书也不错……”

林恪静雄心勃勃,不喜欢枯燥的工作。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

少年王海王女大公今天被刺杀了吗极品蛊师混都市DOTA2:中单之神长命百岁澳洲风云1876傀儡皇帝的人形机甲修炼手册双宝驾到:冷傲爹地太能撩从野怪开始进化升级妙木山的塔姆仙人今天我又被迫复活萌宝妈咪是机长西游:大王不好,他又来抓食材了火影之炼金术师星临诸天医者无眠法师西恩万界轮回之旅网王之从呼吸法开始长生万古:苟在天牢做狱卒穿书之皇后总想欺负朕武侠世界大冒险我的微信连三界我在神秘复苏里喝魔药今天开始当掌门