梧桐文学

45北征(第8页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

的理由,脉络甚细。

忆昨狼狈初[六〇],事与古先别:奸臣竟葅醢[六一],同恶随荡析[六二];不闻夏殷衰,中自诛褒妲[六三]。

周汉获再兴,宣光果明哲[六四]。

桓桓陈将军。

仗钺奋忠烈[六五]。

微尔人尽非[六六],于今国犹活。

凄凉大同殿,寂寞白兽闼[六七]。

都人望翠华,佳气向金阙[六八]。

园陵固有神,洒扫数不缺[六九]。

煌煌太宗业,树立甚宏达[七〇]。

[六〇]这是追溯去年六月唐玄宗逃往四川的事,当时走得非常慌张,路上饭都找不到一口,走到马嵬六军又不进,所以用“狼狈”

二字概括。

[六一]葅音居,醢音海。

葅醢,肉酱。

奸臣,指杨国忠。

《唐书:杨国忠传》:“上《玄宗》至马嵬驿,军士饥,愤怒。

龙武将军陈玄礼谓军士曰:‘今天下崩离,万乘震荡,岂不由国忠割剥氓庶,朝野怨咨,以至此耶?若不诛之,何以塞四海之怨愤?’众曰:‘念之久矣,事行身死,固所愿也。

’……遂斩首以徇,韩国、虢国二夫人亦为乱兵所杀。”

[六二]《新唐书:玄宗纪》:“次马嵬,左龙武大将军陈玄礼杀杨国忠及御史大夫魏方进、太常卿杨暄(国忠之子)。”

即所谓“同恶随荡析”

荡析,犹消灭。

[六三]夏殷衰,指夏桀王和殷纣王。

夏桀嬖妹喜,殷纣嬖妲己。

褒是褒姒,周幽王的女宠。

有人以为“夏殷”

当作“殷周”

,或将“褒妲”

改为“妹妲”

(仇注即作妹妲),寸符合史实。

浦起龙云:“本应作妹妲,痛快疾书,涉笔成误。”

李因笃云:“不言周,不言妹喜,此古人互文之妙,正不必作误笔。

自八股兴,无人解此法矣。”

按李说是,不必改动。

所谓“互文”

,指上句举夏、殷以包括周,下句举褒、妲以包括妹喜。

“中自”

即主动。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

斗罗里的藤虎一笑武动乾坤和学姐恋爱真难超灵气时代美漫世界的巫妖王一胎两宝:总裁爹地哪里逃澳洲风云1876护肤网红在古代邪王宠妃:绝色娘亲腹黑宝贝快穿女配又在打脸了快穿之历劫我是认真的八零之珠光宝气高人竟在我身边纳米崛起别蹬腿,你还能再抢救一下!我是传奇BOSS我,纣王他弟,拉着道祖搞事业我复活了科学家大秦:开局签到十倍吕布战力震惊,我被女帝抢婚我的1979开局变成一只虚异界大唐帝国豪门蜜恋:大佬请滚开大宇之上