梧桐文学

45北征(第8页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

的理由,脉络甚细。

忆昨狼狈初[六〇],事与古先别:奸臣竟葅醢[六一],同恶随荡析[六二];不闻夏殷衰,中自诛褒妲[六三]。

周汉获再兴,宣光果明哲[六四]。

桓桓陈将军。

仗钺奋忠烈[六五]。

微尔人尽非[六六],于今国犹活。

凄凉大同殿,寂寞白兽闼[六七]。

都人望翠华,佳气向金阙[六八]。

园陵固有神,洒扫数不缺[六九]。

煌煌太宗业,树立甚宏达[七〇]。

[六〇]这是追溯去年六月唐玄宗逃往四川的事,当时走得非常慌张,路上饭都找不到一口,走到马嵬六军又不进,所以用“狼狈”

二字概括。

[六一]葅音居,醢音海。

葅醢,肉酱。

奸臣,指杨国忠。

《唐书:杨国忠传》:“上《玄宗》至马嵬驿,军士饥,愤怒。

龙武将军陈玄礼谓军士曰:‘今天下崩离,万乘震荡,岂不由国忠割剥氓庶,朝野怨咨,以至此耶?若不诛之,何以塞四海之怨愤?’众曰:‘念之久矣,事行身死,固所愿也。

’……遂斩首以徇,韩国、虢国二夫人亦为乱兵所杀。”

[六二]《新唐书:玄宗纪》:“次马嵬,左龙武大将军陈玄礼杀杨国忠及御史大夫魏方进、太常卿杨暄(国忠之子)。”

即所谓“同恶随荡析”

荡析,犹消灭。

[六三]夏殷衰,指夏桀王和殷纣王。

夏桀嬖妹喜,殷纣嬖妲己。

褒是褒姒,周幽王的女宠。

有人以为“夏殷”

当作“殷周”

,或将“褒妲”

改为“妹妲”

(仇注即作妹妲),寸符合史实。

浦起龙云:“本应作妹妲,痛快疾书,涉笔成误。”

李因笃云:“不言周,不言妹喜,此古人互文之妙,正不必作误笔。

自八股兴,无人解此法矣。”

按李说是,不必改动。

所谓“互文”

,指上句举夏、殷以包括周,下句举褒、妲以包括妹喜。

“中自”

即主动。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

草原有条月牙河朝为田舍郎史上最强邪君守护天使与你同在我的冰山美女老婆总裁的不二妻当快穿大佬拿了女配剧本凶狠狠的指挥官,晚上粘着要亲亲我编的假预言竟然都成真了?奔驰吧足球重生八零暴发户式恋爱魔法与万象卡牌系统在全职法师中造灵种重生美人咸鱼且难哄我真的不想谈恋爱我没想捉妖啊英雄无敌之佣兵造化之门荒野幸运神联盟之彼岸酒店供应商大佬从娱乐模拟开始流放前我已经富可敌国了我在末世有点狂余罪