梧桐文学

第83章 金钱即是奖杯(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

第83章金钱即是奖杯

“毋庸置疑。”

罗伊的声音带着精心调制的敬意,“曼联是全世界最伟大的俱乐部之一,为曼联踢球是我的荣幸。”

弗格森镜片后的目光微微闪动,敏锐的耳朵捕捉到了那个微妙的“之一”

他太熟悉这种措辞了,当年斯塔姆转会前也用过类似的表达。

“马德里的确配得上‘伟大’这个词”

这个客观评价让他舌根发苦。

但想起伯纳乌时代白衣军团的高贵做派,与当下弗洛伦蒂诺的银河战舰截然不同。

(慕尼黑空难后皇马对曼联重建提供多项帮助,一度决定将迪斯蒂法诺租借给曼联)

1968年巴斯比爵士在伯纳乌的胜利突然浮现在脑海。

贝斯特戏耍皇马防线的影像与贝克汉姆身披白袍的画面重迭。

他们总用金锄头挖我们的红玫瑰。

“还有呢?”

弗格森的语气轻松得像在谈论天气,但喉结的轻微滚动暴露了紧张,“如果许多家豪门对你发出邀请.”

他的视线意有所指地扫过远处的奎罗斯,“就当闲聊就好。”

罗伊的目光自然地转向身旁的卡卡,巴西人纯真的眼神里写满赤诚。

微笑,罗伊用西班牙语:

“comodebollamarte?”

(我该怎么称呼您?)

卡卡温和地说:“kaká.”

罗伊点点头:

“enoronaldinho,perosinmagia.”

(在摩纳哥他们都叫我roro。

像罗纳尔迪尼奥那样,只是没魔法。

卡卡轻轻重复了一遍这个昵称,嘴角扬起一个友善的弧度。

罗伊微微侧身,向弗格森爵士做了个邀请的手势。

“爵士,请允许我向您介绍卡卡,米兰的新星。

弗格森锐利的蓝眼睛闪烁着赞许的光芒,“我当然知道这位巴西天才,你在圣保罗的表现令人印象深刻,年轻人。”

弗格森会一些基础的西班牙语,罗伊充当补充翻译。

卡卡礼貌地握住老帅的手,用生涩但足够清晰的英语回应。

双方都选择用自己不擅长的语言问候,罗伊不得不双向补充。

卡卡出生于中产家庭,这是他与其他巴西球员画风截然相反的主要原因,父亲是工程师,母亲是教师。

弗格森轻轻叹了口气,转头对罗伊低声道:“可惜该死的劳工证制度.否则”

他没把话说完,只是无奈地耸了耸肩。

这个动作包含了太多未尽之意——对英超转会政策的无奈,对无法签下这位南美天才的遗憾。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

为太子启蒙后我逃了星际魔纹师白切黑大佬她又自爆马甲了坏了,各大女帝成前任,怎么办仙界网络直播间斗罗之幕后大佬素云涛穿书反派:锦鲤她靠玄学爆红了仙秦多元宇宙帝国诸天:开局变成黑眼僵尸当快穿大佬拿了女配剧本家养锦鲤小医妻儿子,请给爸爸指条明路农门娇俏小厨娘我以熟练度苟到成仙替身越来越可爱怎么办钓系美人穿成深情男配后[快穿]末日新世界年代文女配不干了被全网黑后,我回乡下种田了许栀颜云烈小心,前方高能马上飞升,你告诉我开学了?神隐山海经嫁国舅总裁大人超给力