梧桐文学

第491章 文化输出我其实非常不喜欢这个词(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

听到这个问题,冯启明笑了笑,随后说道:“文化输出?”

“我其实非常不喜欢这个词!”

“首先,在我看来文化属于软实力,软实力是需要硬实力做背书的。”

“其次,我们文化实际上是没法输出的!”

“外国的表音文字与我们的汉字,就像dos系统与安卓系统。”

“如果把文化当做一个文明的软件。”

“那么外国向我们输出的所有文化,我们都可以近乎无损地模拟运行。”

“而反之则不行,中华文化基于高压缩高密度的汉字,你想把文化输出给外国人,只能进行有损编译,而即便你费尽心力有损编译后,对方也未必看得懂。”

“为什么吗?”

“因为我们其实有个坏习惯,那就是以己度人。”

“或者更加准确地来说,就是……”

“把对方想得太好了!”

“我们的队歌里唱——我们是共产主义接班人,那是因为我们的教育,是真的把我们当作接班人来培养。”

“只有我们才会赤裸裸地把「国家是阶级统治的工具」堂而皇之地印在课本上,将屠龙术教给每一个人。”

“但外国并不是这样!”

“他们是完全的分层教育,上层的老乡绅接受的是和我们一样全年无休的精英教育,而下层民众接受的则是所谓的通识教育,也就是所谓的快乐教育!”

“那么问题来了!”

“所谓的文化输出,面向的是谁呢?”

“如果是所谓的上层,那么很抱歉,对方的上层不会被我们的文化所打动。”

“因为他们有着自己的文化,自己的规则,自己的游戏!”

“如果是下层。”

“那么你费心费力翻译出来的东西,同样是不被接受的。”

“他们根本就看不懂!”

“这跟你把一本《道德经》,扔给一个小学生没有区别。”

“长时间的物理隔离,长时间的差异教育,其实已经将上层与下层的语言文字彻底撕裂了!”

“就像我们旧社会的读书人与底层民众一样。

读书人口中的诗词歌赋四书五经,没接受过教育的普通民众是听不懂的!”

“同样的道理,外国那些精英口中的专业词汇与专业术语,仅仅接受了快乐教育的底层民众同样也是听不懂的!”

“举个例子,哪怕像岛国这样的汉字文化圈里,没有去汉字化的国家,经过这么多年的宽松教育,普通民众的汉字能力也在疯狂地退化。”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

霸道帝少惹不得捡到修真大佬一枚当咸鱼进入逃生游戏后斗破以签到开局重生小地主神医弃女:鬼帝的驭兽狂妃从圣域开始的圣斗士生活超神道术最强分解系统从契约精灵开始萨尔桑娜傅爷,你的小祖宗被你惯坏啦!重生之年代纪事宋少怀里的小青梅好撩人小奶拳警告,六个舅舅拼命宠网游之开局就有六脉神剑疯批美人带崽征服娱乐圈迪迦奥特曼之黑暗迪迦临诸天外室之妻重生之资本帝国国民别慌,我再模拟一个金色天赋被八零糙汉子偏宠,她娇软又旺夫大国重器[快穿]退休大佬在豪门兴风作浪三寸人间