梧桐文学

日常生活心理病理学(第7页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

[15]

“aliquis”

这个例子的重要性还表现在它与“Signorelli”

这个例子的区别上。

对后者而言,一个名字的再现被先前话题产生的一系列思想的后效干扰了,阻断了,其内容似乎与“Signorelli”

这个名字没有明显的联系;但时间上的接近使被压抑的话题和被遗忘的名字的话题联系起来。

这足以能够用外部联系的方式使两个话题联系起来。

[16]另一方面,在“aliquis”

的例子中,我们并没有看到任何这类被压抑的话题,这种话题在此以前是有意识的,之后又反应在这种干扰上。

在这个例子中,再现的干扰表现在引用的拉丁文的话题的内涵,因为,潜意识地从相反的方面表现出了这种欲望,对这种情况我们可以做如下解释:讲话者已经表达出这样的思想,他这一代人的几乎所有的权利都被剥夺了。

他预言,像帝多一样新的一代将会向这些统治者复仇,他用这样的方式表达出他对后代的期望。

在这一时刻,他突然产生了一种矛盾的思想,“你真的对后代有这样的期望吗?并非如此。

如果现在得到这样的消息,你对自己熟悉的群体的后代有这样的期望,那么你是何等的窘迫,不,即使我们很需要他们为我们复仇。”

这种矛盾本身也恰好说明了在“Signorelli”

例子中表现出的相同的含义,即建立理想的东西和被拒绝的欲望之间的外部联系。

事实上,这次的做法似乎很强硬,因为我们使用了间接联想的途径,这种途径也很有人为的性质。

现在分析的这个例子的第二个意思和“Signorelli”

的情况是一样的,矛盾源于被压抑的思想,源于分散人们注意的愿望。

就单词遗忘的这两个典型的例子而言,二者之间既有相同之点,又有相异之处,我们从中了解了遗忘的第二种机制——遗忘是由于被压抑的内容产生的内部矛盾的思想引起的。

对这两种过程而言,理解起来并不困难,在以后的章节中,我们还会涉及这一问题。

第三章名字和词组的遗忘

正如前面一章(第二章)所述,对外语单词中词组的部分遗忘和对本土语言中词组的部分遗忘,二者之间是否有本质的差异呢?对这一问题我们一直十分关注。

对这样的现象我们并不感到奇怪,我们曾下工夫记住的一个公式或一首诗歌,在以后回忆的时候却总是出现错误,会出现别字或出现漏字现象。

这种遗忘虽然对我们整体的学习和记忆没有什么影响,或者说这仅仅是部分阻断,但这种错误再现很值得我们做进一步的分析和探讨。

一次谈话中,我的一个年轻的同事对我说,他更确认这样的解释:对本土语言的诗歌的遗忘和对外语词组的部分遗忘的动机是一样的。

同时,他自告奋勇做实验被试。

我问他用什么诗歌做测验材料,他选择了“科林斯的贵族布朗之死”

(DieBrautyonKorinth),是他很喜欢的一首诗,而且他认为他至少对这首诗的某些段落很熟悉。

再现的时候,从一开始他就很软弱,因为他很不确定。

他问我,这个句子是“从科林斯到雅典的旅行”

(TravellingfromthtoAthens)还是“从雅典到科林斯的旅行”

(TravellingfromAthenstoth)?片刻的迟疑后,我兴奋地观察到,诗的题目——科林斯的大桥——无疑是他的旅游路线。

他对诗的第一节的再现比较顺利,因为,没有任何明显的错误。

我的同事思考了一会儿后,回忆起了第二节的第一行,不久回忆出其他的内容,并把它朗读了出来:

Aberwirderaue,wwas?

&denSeinenUndsiesiauft.[17]

在此之前,实际上我已经对此十分留意了,在他背完最后一行时,我们两个都认为其中的某些部分被扭曲了。

我们并没有马上对此予以纠正,而是很快地到书架上去找歌德(Goethe)的诗,使我们吃惊的是,我们发现,第二行的词与此完全不同,而这些词好像完全从我的那个同事的记忆中消失了,代之而起的是完全不属于这里的一些东西,正确的应是这样的:

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

葛先生的一往情深开局签到武当山人仙武帝高门主母穿成豪门女配大佬从娱乐模拟开始邪王嗜宠:无赖小公主上瘾无限灾难生存从亮剑开始的战争系统外室美妾电竞大神太高冷,想撩!诸世大罗我是大渣男[快穿]从火影开始签到云端的世界I云之星魏武侯电影世界交换师我家野王是国服大佬支教五年,大明成了日不落帝国王者荣耀:打游戏成世界首富当钓系beta意外怀孕后从四合院开始的旅行邪王宠妃:绝色娘亲腹黑宝贝小白骨我快亏成麻瓜了