梧桐文学

摩西与一神教006(第13页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

[321]在言语开始发展和母权制结束之间的一段时期。

[322][在这一节的原版中(见111页注),希腊词“?νεμoσ(anemos,mind)”

在这里也出现了。

[323][读者们将会发现,这最后一段是很难翻译的。

“Geist”

的意思不仅是“理智”

,而且是指“精神”

和“灵魂”

“Seele”

的意思是“灵魂”

、“精神”

和“心灵”

[324]据说他躲在一口棺材里从耶路撒冷逃出,并获得了罗马将军的准许,在耶路撒冷以西的一座滨海城市开办了一所学院,讲授(基督教《圣经·旧约全书》开头5卷的)的律法(公元70年)。

[325][在原版中(见111页注)写的是:“在文化方面更重要的选择。”

[326][“heilig”

这个词在这里译作“sacred”

(神圣的)或“holy”

(神圣的)。

弗洛伊德在《“文明的”

性道德与现代神经症》(1908d,标准版,第9卷,第186~187页)中,对此做了略有不同的讨论。

在1897年5月31日弗洛伊德寄给弗利斯的一封信中,我们可以在一段题为“‘神圣’的定义”

的很短小的段落中发现这后一种论点的要旨。

在《文明及其缺憾》第七章,在“圣洁”

这个意义上指代人时,也出现了“heilig”

这个词。

目前这一主题的更广义的方面在同一章里也做了阐述。

特别请参见,同上书第125~130页。

[328][“该受诅咒的对金钱的渴望”

古罗马诗人维吉尔的诗集《埃涅伊德》(Aeneid),第6卷,第816页。

参阅《一些原始词汇的反意》(1910e),标准版,第11卷,第159页。

[329][这是对《浮士德》第一部第四场中靡菲斯特(欧洲中世纪《浮士德》传说中的魔鬼)所说的一句讽刺的话的暗指。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

星际之真千金在种田水与火(原名服不服)你跑不过我吧恋爱要在模拟后抱上鱼尾巴后娘娘们拼命宫斗,丑王妃摆烂上位穿书后我和摄政王HE了从港综签到成为传说韩警官我在通关游戏当大佬追击半岛死亡万花筒众神世界重生从夺舍自己开始诸天之从新做人楼白的游戏王奇妙冒险丹皇武帝我是大渣男[快穿]重生成世子的心尖宠王爷在上,王妃她绝色无双农门娇俏小厨娘守寡后我重生了离婚后我成了娱乐圈大佬破产男配不想跟我分手一人之开始的道爷