天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
后来他在两者之间做了明确区分(见弗洛伊德,标准版,第19卷,第159~161页)。
关于弗洛伊德对这些原则的看法的发展所做的全面讨论是在编者对《本能及其变化》(1915c)的一个脚注中提供的。
]
[357][参见《作家与白日梦》(1908a);弗洛伊德的《精神分析五讲》(1910a)的第5讲;《对心理活动的两个原则的系统论述》(1911b),标准版,第12卷,第224页;和他为《精神分析对科学兴趣的要求》(1913)所写文稿的第二节(六),同上,第13卷,第187~188页。
]
[358][《神经症性格》(1912)是阿德勒早期著作中的一个题目,其英文译名是Theistitution。
]
[359][弗洛伊德在后面第26讲中进一步讨论了这个问题。
]
[360][参见弗洛伊德《精神分析与战争神经症》(1919d和1955c[1920]),标准版,第17卷,第207页及以下几页。
]
[361][这个短语最早出现弗洛伊德关于《癔症发作概论》(1909a)的论文中,标准版,第9卷,第231~232页,那里可以找到更多的参考资料。
]
[362][弗洛伊德在1897年11月18日给弗利斯的一封信(弗洛伊德,1950a,信76)中提到了人从疾病中获得的这两种不同的利益之间的区别,但它却是在上一个脚注中所引用的那篇论文(1909a)中第一次弄清楚的。
在《对“杜拉”
的分析》(1905e)中,这个问题已做过长篇讨论,标准版,第7卷,第42~45页,其中那个跛脚的乞丐和受虐待的妻子的例子再次出现。
但是,弗洛伊德后来认为那里所做的分析是不正确的,他于1923年增补了一个很长的脚注(同上,第43页),对这个问题做了或许是最清楚的说明。
]
[363][“Aktualual”
,和法文的“actual”
一样,含有“现代的”
、“当前时刻的”
意思。
这个表示性质、特征的形容词之所以用在这类神经症中,是因为它们的起因纯粹是现代的,与精神神经症的情况一样,不是起源于病人的过去生活。
“现实神经症”
是一个可接受的译名。
]
[364][引自弗洛伊德为洛温费尔德的一本书撰写的《我对性欲在神经症病因中的作用的看法》(弗洛伊德,1906a)的论文,标准版,第7卷,第274页。
但是,他早在十几年以前就已得出了这一结论,而且在他的两篇论焦虑性神经精神病(1895b和f)的论文中以几乎同样的话语做了表述,在那里已可以找到后来提出的许多观点。
]
[365][参见弗洛伊德的一篇早期论文《性欲在神经症病因中的地位》(1898a)中一个与此有关的例子,标准版,第3卷,第273~274页。
]
[366][毫无疑问,这是对“自恋”
这一主题的引喻,在第26讲讨论。
]
[367][在其他地方,例如,在《精神分析新论》(1933a)中,弗洛伊德强烈拒绝这一概念。
]
[368][关于把疑症作为第三种“真性”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!