天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
但在他们用英语谈话的过程中,他要使用英语单词‘黄金’,任凭他做出多大努力,就是想不起来,而出现在他的大脑的是法语or,拉丁语aurum和希腊语chrysos,这些词强迫性地作为替代词出现了,以致他不得不下功夫抛弃这些词。
尽管他明确地知道这些词和他所要的单词没有任何联系。
最后,他发现,唯一使他理解这种遗忘的方式是他抚摸这个女士手上的金项链。
使他感到不解的是,他发现,遗忘的这个英语单词和德语的单词是完全一样的,都是‘gold’。
抚摸的最大价值——由于遗忘创造的机会——并不仅仅在于在女士不拒绝的情况下满足了自己的本能欲望,因为对恋人而言还有其他的机会。
其主要意义可能在于,用这种方式表明他在向她求爱,这个女士的潜意识会从这种遗忘中推断出他的**目的,而这个目的又被清白的面具隐藏起来,特别是在她谈话时,她的潜意识又引起了他的注意。
她对待他抚摸的这种方式,以及她对这个动机的接受,就成为表明她的态度的一种方式——这对双方都是潜意识的,但却很重要——通过这种爱的行动,他们达成了谅解。”
17.斯塔克(J.St?rcke,1916)报告了另一个有趣的例子。
在这种情况下,人们将专有名词忘掉了,但随后又恢复了记忆,这个例子的典型特点是:这个名字的遗忘与错误地引用一首诗的诗句相联系,与前面的“科林斯大桥”
的例子一样。
“Z,一个老法学家和哲学家,在一家公司讲述他在德国的经历,他认识一个很愚蠢的学生,有很多轶事都可以说明他的愚蠢。
然而,他却想不起来这个学生的名字,他感觉这个学生名字的开头一个字母是‘W’,但后来他收回了这个想法。
他想起来这个傻学生后来成为一个酒商。
接着他讲了这个学生的另一个蠢事,然而,使他惊奇的是,他仍不能想起这个名字,‘他是这样一个愚蠢的家伙。
’接着他说,‘我不知道我是如何成功地将这些拉丁语装入他的脑袋的。
’过了一会儿,他想起来这个被他遗忘的名字好像是以‘…man’结尾的,这时我们问他是否想到一些以‘…man’结尾的其他的名字,他说出了埃德曼(Erdmahman,地球人)这个名字,我们问:‘他是谁?’他说:‘也是那个时候的一个学生的名字。
’他的女儿发现,一个教授的名字也叫埃德曼,通过仔细的询问我们发现,这个埃德曼教授是一个杂志的编辑,最近他拒绝了Z先生所建议的一项工作,而Z对此不太满意,因此他只好考虑放弃这里的工作(此外,后来我们发现,几年以前,Z有很大的可能被接受为埃德曼任教的那个部门的教授,这可能是他产生遗忘的另一个原因,因为这触及到了他较敏感的地方)。”
“这时这个傻学生的名字突然出现了,他叫‘林德曼’(Lindeman)。
自从想到这个名字的结尾是‘…man’,很久没有回忆起来的是‘Linde’(一种树,菩提树)。
当我们问他,这个‘Linde’使他联想到了什么?他首先说:‘什么也没有。
’当我们坚持说,你头脑里肯定出现了与这个词有关的东西时,他向上看了一下,并挥动了一下手,说:‘是一个菩提树——对,菩提树是一种很漂亮的树。
’此外,他再没有想到其他什么。
这时没有人讲话,人们继续看书或做其他的事,过了一段时间后,Z先生梦呓般地引用了这么一段诗:
&festen
GefügigenKno
AufderErde,
&ernichtauf
NurmitderLinde
OderderRebe
Sichzuverglei.[26]”
“我好像获得了胜利似的叫了起来,‘这里有我们的埃德曼(地球人)。
’我说:‘那个站在地上的人,这就是说地球人或埃德曼,并不能忍受与菩提树(Lindeman)和葡萄树(酒商)媲美。
换句话来说,我们的林德曼,这个愚蠢的学生——后来成为一个酒商,仍然是一个愚蠢的家伙,但是我们的埃德曼要伟大得多,就是这个林德曼也是无法比拟的。
’这种表现在潜意识中的讥讽和攻击性的语言非常普遍,这样我好像发现了这种情况下名字遗忘的原因。”
“我这时又问,这段诗是从那里引用的,Z说是歌德的诗,他认为这首诗的开头是这样的:
EdelseiderMenschHilfreidgut!
[27]
后面还包括这样的句子:
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!