梧桐文学

论释梦的理论与实践02(第5页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

此外,出生的活动是第一次焦虑体验,并因而也是焦虑情感的来源和原型。

[关于这一问题的后期论述,见弗洛伊德《抑制、症状与焦虑》(1926d)第8章的开头部分]。

[141][本段及下一段系1914年所加。

[142][本段及以下三段为1919年所加。

[143][1911年增注]普菲斯特(1909)报告了一例这种梦。

关于援救的象征意义,见弗洛伊德1910d和弗洛伊德1910h。

[1914年增注]亦见兰克(1911b)和里克(1911)。

[1919年增注]进一步参见兰克(1914)。

[弗洛伊德在《梦和心灵感应》(1922a)一文的第二例中讨论了一个从水中援救的梦。

[144][和第五节一样,本节前部分的材料大多是以后各版增加的。

这样,我们把每一段落第一次出现的日期用方括弧标于其后。

本节后半部分(从第414页起)均出于第1版。

弗洛伊德《精神分析导论》(1916~1917)第12讲收集了另一些梦例。

[145][格拉茨郊外的一条支流。

[146][这里指的是德国的一句谚语“EinenKussinEhrenkannmiemandverwehren”

(“没有人会拒绝体面的吻”

)。

梦者的初吻确曾发生于麦田之间——麦穗中的吻。

[147][此例及下例分别引自弗洛伊德《精神分析导论》(1916~1917)第7、8讲(评价稍有改动)。

[148][戈特弗里德·凯勒的小说,第6章第4节。

[149][字面意为“燕麦正刺痒着我”

,但也有习语“旺盛乐坏了我”

之意。

[150][此例及以下二例首次发表于短篇论文《释梦附例》(弗洛伊德,1911a)中。

参见上文第360页注。

[151][“Auto”

是德语表示“汽车”

的常用词。

在弗洛伊德《精神分析导论》(1916~1917)第15讲中,这个梦在描述上稍有不同。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

别蹬腿,你还能再抢救一下!首辅家的小娇妻长公主病入膏肓后女帝:苟在深山,女儿将我吹成神万界点名册穿成男配他前妻[穿书]我就是富二代!双姝重生记我以熟练度苟到成仙从亮剑开始的战争系统我真的没想当魔王啊都市奇门仙医从精神病院走出的强者重生之绝世废少小良药科技制霸玄幻世界穿越后,病弱嫡女她又崩人设了贞观女相神级大镖客华娱之我即是天命快穿之精分boss难攻略从坟墓里扒出来的摄政王妃联盟之魔王系统年代文女配不干了莽荒纪