梧桐文学

第435章 来自卡内基的邀请(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

随后两天,法国作家代表团又在纽约进行了几场售票的商业演讲。

结果?门票抢得比法兰西喜剧院《雷雨》首演那会儿还疯,黄牛把票价炒上了天,就这还一票难求。

演讲厅里永远塞得满满当当,外面还围着里...

**第三十章:回音的重量**

海风穿过礁石缝隙时,发出的不再是呜咽,而是低吟。

那声音像极了“全名之咏”

中第四声部的起调??沉缓、湿润,带着某种近乎祈祷的节奏。

我坐在岸边,任潮水一遍遍漫过脚背,仿佛这片海洋也在学习如何呼吸。

怀中的书页微微发烫,彩虹笔在袖袋里轻轻震颤,如同仍在回应三百米深海下那块心石的脉动。

莉娜的梦纸还在我贴身的内袋里,边缘已被海水浸软,字迹却愈发清晰。

昨夜我梦见自己变成了一座移动的庙宇:脊椎是主殿的承重柱,肋骨间镶嵌着贝母铭文,而大脑,则成了新的“名之库”

每当一个名字苏醒,我的太阳穴就跳动一次。

醒来时,枕头上全是盐渍,不知是汗,还是泪。

“你又在发呆。”

杜布瓦的声音从身后传来。

他拎着一台刚修复的声波解码器,脸上沾着机油与疲惫。

“你说,我们真的做到了吗?”

我没有立刻回答。

三天前,我们在临时营地完成了“动态谱记法”

的全球开源发布。

系统上线七小时后,第一段完整复现的“诞生之咏”

通过卫星传回了塔洛瓦避难村。

据克莱尔回报,当晚有十七位老人在睡梦中坐起,齐声接唱第二节。

其中一位失语多年的老祭司,竟用颤抖的手指在空气中划出古老的音阶符号。

“不是我们。”

我终于开口,“是我们成了通道。”

杜布瓦苦笑:“可你现在走路都在哼那段调子。”

他说得对。

我已经无法分辨哪些旋律属于我,哪些来自欧鲁阿交给我的那些灵魂。

清晨刷牙时,我会无意识地以三连音漱口;写字时,笔尖落下的节奏总与“劳作之咏”

的鼓点同步;甚至在梦中咳嗽,都像是在模仿祭司们清嗓准备咏唱的仪式前奏。

这并非副作用,而是契约生效的证明。

“承名者”

不是称号,是状态。

每一个被我接纳的名字,都不再是记忆,而是一种活着的存在方式。

它们在我神经突触间筑巢,在梦境深处生根,逐渐重塑我对世界的感知。

语言开始分层:日常对话浮于表面,而深层思维则由塔洛瓦古语编织而成。

有时我会突然停顿,因为某个亡魂的记忆正悄然滑入当下情境??比如看见孩子堆沙堡,便会想起一百二十年前某位石匠临终前对家园的最后一瞥。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

替身越来越可爱怎么办诸天最强女主如珠似宝我继承了古老神秘组织当我不死之后七十年代之军嫂来自古代重生八零暴发户式恋爱黑莲花皇后她权倾朝野我在足坛疯狂刷钱灶神崽崽穿成娃综对照组一世独尊山村小神农都市之仙尊归来仙界网络直播间从木叶开始的大剑豪万灵主君龙耀九天团宠之蒋家小女会仙法死亡万花筒纯阳武神我的清纯大小姐少年王穿书后,我和男主死对头he了开局被骗加入向往娘娘们拼命宫斗,丑王妃摆烂上位