天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西。
老僧已死成新塔③,坏壁无由见旧题④。
往日崎岖还记否,路长人困蹇驴嘶⑤。
【注释】
①渑(miǎn)池:今河南省渑池县。
这首诗是和苏辙《怀渑池寄子瞻兄》而作。
②人生句:此是和作,苏轼依苏辙原作中提到的雪泥引发出人生之感。
③老僧:指奉闲。
据苏辙原诗自注:“昔与子瞻应举,过宿县中寺舍,题老僧奉闲之壁。”
④坏壁:指奉闲僧舍。
嘉祐元年(1056),苏轼与苏辙赴京应举途中曾寄宿奉贤僧舍并题诗僧壁。
⑤蹇驴:跛脚的驴。
苏轼自注:“往岁,马死于二陵(按即崤山,在渑池西),骑驴至渑池。”
【评析】
苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今四川省眉山市)人。
宋仁宗嘉祐二年(1057)进士。
神宗熙宁年间,苏轼对王安石新法持反对态度,不安于朝,先后通判杭州,知密州、徐州、湖州。
元丰二年(1079)因乌台诗案被贬黄州。
哲宗元祐年间被召还京,任翰林学士,但不满新法尽废,再度出朝外任。
绍圣初,又以为文讥刺先朝的罪名远谪惠州、儋州。
徽宗即位,遇赦北还,途中病逝于常州。
苏轼在文学方面有杰出的成就。
其文与欧阳修并称“欧苏”
,其诗与黄庭坚并称“苏黄”
,其词与辛弃疾并称“苏辛”
。
有《苏东坡集》《东坡乐府》等传世。
《和子由渑池怀旧》写于嘉祐六年(1061)。
苏轼出任凤翔府签判,与苏辙分别。
别后苏辙作《怀渑池寄子瞻兄》诗。
苏轼则写了这首著名的和诗。
后两联诗人笔锋转为写实,在前四句议论的基础上回忆实景,更为深刻。
苏轼与苏辙当年参加科举考试,曾在渑池佛寺中投宿,在寺壁上题过诗。
而此次再过此寺,老僧已死,诗壁已坏。
于是回想起赶考路上,马死了,只好换骑小毛驴在那崎岖不平的山路上行走,一路颠簸,人困驴嘶。
这是一段不能忘怀的历程。
然而这并不消极,而含有与弟弟共勉之意。
回溯往事,不忘昔日的艰难困苦,鸿还得飞翔,人生还要继续。
全诗则由此显得圆转自如,摆脱了人生的短促与困惑而变得心胸开阔,意志坚定。
【辑评】
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!