梧桐文学

第286章 原着人物介绍(第3页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

llert是匈牙利版的rard,后者来源于日耳曼语的r(矛)和hard(勇敢、顽强)。

圣盖勒特是一个出生于意大利、在匈牙利工作的传教士和殉道者。

盖勒特山是一座位于匈牙利布达佩斯的高山,可以俯瞰多瑙河。

盖勒特山是以圣吉拉(satrard)的名字命的名,后者从这座山上被扔下去摔死。

grdel是古德语的“闪电”

,在拼写上也和传说中被贝奥武夫打败的怪物格伦戴尔很像。

wald在德语中是“森林”

的意思。

格林德瓦(grdelwald)也是位于瑞士的一个滑雪胜地的名字。

在德语中,wald的意思是“森林”

grd是指结痂,也可以指grsen,即咧嘴或灿烂的笑容。

单词“grdel”

或“grendel”

在包括英语在内的许多日耳曼语系的早期语言中有出现。

grdan在古英语中意为“磨碎”

,进一步引申为“破坏者”

,即磨碎别的东西的人。

在中古英语中,grdel意为“愤怒”

在古斯堪的纳维亚语中,grdill取自“风暴”

,也可以指“咆哮”

,或者发出响亮的、令人恐惧的呐喊声。

在丹麦传说中,grendel是一头可怕的、杀人的人形怪物。

他后来被斯堪的纳维亚英雄贝奥武夫击败,这一事迹也在同名的中世纪故事中被记录了下来。

小主,这个章节后面还有哦,,后面更精彩!

个性和特征格林德沃在年轻时是个迷人、杰出的巫师,才华横溢。

大多数遇见他的人都这样认为——就连阿不思·邓布利多自己也承认格林德沃非常迷人,甚至在年轻时迷上了他。

这也成为了邓布利多一开始对格林德沃的危险性睁一只眼闭一只眼的原因之一。

当哈利·波特本人看到少年格林德沃时,形容他“一个金发少年,(蹲在窗台上的姿势)像一只金色大鸟”

他对黑魔法的兴趣让他在一开始就经常具有一种不必要的恶意。

在格林德沃成长的岁月里,他还证明了自己非常聪明,有魔法才华,理想主义,野心勃勃到冷酷无情的地步,脾气暴躁。

比如,当阿不福思·邓布利多反对他和阿不思的计划,试图说服他的哥哥放弃时,格林德沃“失去了控制”

,用钻心咒击中了阿不福思。

格林德沃对克雷登斯·拜尔伯恩不耐烦时,就开始殴打他,短暂地摆脱了他之前温和的外表。

后来格林德沃在与纽特·斯卡曼德决斗时,他迅速就制服了对手,但由于纽特对他造成了干涉,格林德沃怒火中烧地选择先用魔杖尖端发射钻心剜骨来折磨他,目的是先使纽特痛苦,而非轻易死去。

在他的布局被摧毁后,格林德沃的愤怒,促使他试图毁灭整个巴黎。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

败家系统在花都重生之娱乐圈事件簿电影教师覆汉穿越成小吏家千金拒不肯做白月光重生追妻为上学渣被家访,老爹竟是文坛巨佬企鹅系玩家剑灵同居日记穿成炮灰原配的女儿开局签到荒古圣体海贼盖伦四合院:开局摸出贾张氏喜脉我真不是科技巨星啊重生之学霸攻略满级大佬穿成炮灰女配快穿之恶女也有春天[综韩剧]冠冕唐皇快穿之反派白月光很撩人吾妻非人哉真千金靠作精系统成万人迷惊悚乐园我在大明养生百年穿成农家福宝小甜妻