天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
大学时代所读的书中,比较熟悉的是一些法国和德国的文学作品。
德国人在生活和文学上,将自己的力量放在美之前,他们探求真理胜过传统。
德国人做任何事都有一股强健的活力,他们张口说话不是为了影响别人,而是犹如骨鲠在喉不吐不快。
在德国文学中,我发现其光辉在于它对妇女自我牺牲的爱情伟大力量的肯定。
这种思想几乎渗透到所有的德国文学作品中,尤其是在歌德的《浮士德》中表现得最为显著。
那昙花一现,
不过是象征而已。
人间的缺憾,
也会成为圆满。
那无法形容的,
这里已经完成。
妇女的灵魂引导我们永远向上。
所有读过的法国作家中,我最喜欢莫里哀和拉辛。
巴尔扎克和梅里美的作品很清新喜人,犹如阵阵海风袭人。
阿尔弗雷德·缪塞简直不可思议!
至于雨果,尽管在文学上我并不是非常喜欢他,但却十分敬佩他的才华,他的卓越的浪漫主义。
所有伟大诗人、作家,他们都是人类永恒主题的表现者,是他们用自己非凡的伟大作品把我引入了真善美的境界。
我是否说得太多了,但是实际上我只说了自己最喜欢的一些作家。
也许人们会认为我阅读面很窄,这是一种错误的印象。
其实,每个作者都有自己独特的风格值得欣赏,比如卡莱的粗犷以及对虚伪的憎厌,华尔斯华绥的鼓吹天人一体,以及爱胡德古怪的惊人之笔,赫里克的典雅还有他诗歌中饱含的百合花和玫瑰的香味儿,都对我有深远的影响。
同样的,我也喜欢惠蒂尔的热情正直,喜欢马克·吐温——谁能不喜欢他呢!
天神们也喜欢他并赋予他全能的智慧,为了不使他成为悲观主义者,又在他的心田上织起一道爱和信仰的彩虹。
我爱司各特的不落俗套、泼辣和诚实。
我爱所有像洛厄那样的作家,他们的心池在乐观主义的阳光下泛起涟漪,成为欢乐善意的源泉,有时带点愤怒,有时又有同情与怜悯。
总而言之,文学是我理想的乐园,在这个乐园里,我享有一切权利。
没有任何感觉上的障碍能够阻止我和作者以及作品中人物交流。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!