天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
早寒有怀
孟浩然
木落雁南度,北风江上寒。
我家襄水曲,遥隔楚云端。
乡泪客中尽,孤帆天际看。
迷津欲有问,平海夕漫漫。
注释
木落:树木的叶子落下来。
襄水曲:在汉水的转弯处。
襄水,汉水流经襄阳的一段。
楚云端:长江中游一带云的尽头。
迷津:迷失道路。
津,渡口。
译文
树叶纷纷飘落大雁向南飞,北风冷飕飕吹得江面寒。
我的老家就在汉水的转弯处,与楚地的云端遥遥相隔。
思念家乡的眼泪已经流干,遥看天际的孤帆一片来。
迷失了道路渡口想要问路,夕阳下的江水苍茫宽阔。
故事
北风吹,落叶飞。
孟浩然出游将要归。
他望着长江的水面,思乡的情绪令他度日如年。
孟浩然仕途不顺,四处出游散心。
这日将回老家的路上,迷失了道路。
夕阳下,他望着茫茫江水心生悲伤,想起当初孔子周游列国无人重用的时候,也曾经在前往楚国的路上找不到渡口,受到两位隐士的嘲笑冷落,如同丧家之犬。
往前一步是黄昏,退后一步是人生。
风不平浪不静心不安稳,一个执念锁住一个人。
“回不去的地方是故乡,到不了的地方是远方。”
商山早行
温庭筠
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
注释
商山:山名,位于陕西省商洛市丹凤县商镇。
征铎:挂在马脖子上的大铃铛。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!