天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
人物关系的颠倒可以表现为父子、夫妻、长幼、男女、主仆等内容的错位,形成与人们沿习的传统观念相悖的新关系,具有极大的荒谬性和戏剧性,以致出现了风趣幽默的情节和结局。
谐音双关是幽默语言交叉技巧中常用的一种修辞格式,即利用词语的同音或近音条件构成双重意义,使字面含义和实际含义产生不谐调交叉。
谐音双关以语音为纽带,将两个毫不相干的词义联系在一起,使观赏者通过联想领悟艺术家的幽默感。
制造幽默的常用方式
1.利用夸张的效果
将事实进行无限制的夸张,造成一种极不协调的喜剧效果,也是产生幽默的有效方法之一。
马克·吐温有一次坐火车到一所大学讲课。
因为离讲课的时间已经不多,他十分着急,可是火车却开得很慢,于是幽默家想出了一个发泄怨气的办法。
当列车员过来查票时,马克·吐温递给他一张儿童票。
这位列车员也挺幽默,故意仔细打量,说:“真有意思,看不出您还是个孩子哩。”
幽默大师回答:“我现在已经不是孩子了,但我买火车票时还是孩子,火车开得实在太慢了。”
火车开得很慢确是事实,但绝也不至于慢到让一个人从小孩长成大人。
这里便是将缓慢的程度进行了无限制的夸张,产生了特殊的幽默效果,令人捧腹。
有时候为了摆脱无谓的纠缠,故意虚张声势,利用夸张的事实与现状的矛盾,而形成幽默,达到预期目的。
有一天,林肯因身体不适,不想接见前来白宫要官的人。
但是,一个要官的人却赖在林肯的身边,准备坐下长谈。
正好这时,总统的医生走进房里。
林肯向他伸出双手,问道:“医生,我手上的斑点到底是什么东西?”
医生说:“我全身都有。”
林肯说:“我看它们是会传染的,对吗?”
“不错,非常容易传染。”
医生说。
那位来客信以为真,马上站了起来,说:“好了,我现在不便多留了,林肯先生,我没有事,只是来探望你的。”
林肯与医生假戏真做,假称“斑点”
非常容易传染,虚张声势,虽不动声色,却把那位要官的人吓跑了。
这种夸张幽默使林肯摆脱了纠缠。
2.巧用双关语
“一语双关”
可谓是幽默最厉害的招式之一,它又不只是“幽默”
而已,同时还隐含了“智慧”
的成分。
“一语双关”
恰如其分,活脱脱地表达出对人及事的看法,除了使人们“不禁莞尔”
或“哈哈大笑”
以外,更是“机智人生”
的呈现。
所谓双关,也就是你说出的话包含了两层含义:一是这句话本身的含义;另一个是引申的含义,幽默就从这里产生出来。
也可说是言在此意在彼,让听者不只从字面上去理解,还能领会言外之意。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!