天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
孩子受过坚振礼后,才能成为教会正式教徒。
[18]石碑上不耐烦的女神:源出莎士比亚《第十二夜》第二幕第四场“她坐在那儿就像石碑雕刻的不耐烦的女神。”
[19]挪开那嘴唇儿:源于莎士比亚《一报还一报》第四幕第一场男侍所唱歌词。
[20]森林之神:希腊神话中耽于欢娱**乐之神。
[21]仙女:原文Nymph,有音译为“宁芙”
,希腊神话中居住在山林或水泽的仙女。
[22]潘神:希腊神话中的畜牧神,常带领山林女神舞蹈嬉戏。
[23]西林克斯仙女:山林女神,一天为保护贞操免受玷污而变成了芦苇。
[24]荷花仙女:罗马神话中的仙女,为了摆脱普莱阿普斯的追求,而变成了荷花。
[25]普莱阿普斯:希腊神话中的果园、田野之神,后又成为**乐之神。
[26]普拉克遂泰林:古希腊大雕刻家。
作品大多为大理石雕像。
其作品以表现形体美取胜。
[27]提斯比特:指犹太先知以利亚,参见《圣经·旧约·列王纪》第十八章第二十七节:“无论他在聊天,还是在狩猎,还是在睡觉,你们应该叫醒他。”
[28]全句为“你不要犯**”
,为摩西十戒之一,见《圣经·旧约·出埃及记》第二十章第十四节。
[29]罗伯特·骚斯(1634—1716),英国神学家。
[30]《兰登的老双节歌咏》:英国风琴家和作曲家理查德·兰登(1730—1803)为歌咏《圣经》第一百零二篇诗篇谱写的曲调。
[31]马耳他式十字架:十字架有多种样式,主要有拉丁式、希腊式、马耳他式等。
马耳他式十字架外部较宽,根部较窄。
[32]特司肯圣徒:特司肯为意大利地名,14—16世纪,该地区(尤其是佛罗伦萨)以艺术品著称。
特司肯画派所作多为圣徒像,涂以金底,画于木板上。
[33]阿荷拉和阿荷利巴的历史:《圣经·旧约·以西结书》第二十三章中述说的故事。
阿荷拉和阿荷利巴是同母所生的姐妹,在埃及行**。
先知预言说,她们将被乱石打死,她们的孩子将被杀死,她们的房屋将被烧毁。
[34]指《圣经·创世记》第三章第十六节所言:“我必多多增加你怀胎的苦楚,你生儿育女必多受苦楚。”
[35]洛节·爱铿(1515—1568),英国学者、作家,曾为女王伊丽莎白的教师和顾问。
引文出自他的《论教师》。
[36]圣奥古斯丁(354—430),曾为希波主教,主要著作为《忏悔录》,引文见本书第十卷第四十一节。
[37]杰雷梅·泰勒(1613—1667),十七世纪英国著名传教士、主教兼作家,最著名的著作为《神圣的生》和《神圣的死》。
[38]凡·阿尔斯洛特(1570—1626),莎洛特(1590—1657),17世纪荷兰两位风景画家。
[39]福音教徒:指圣约翰,参见《圣经·新约·启示录》第二十二章第一节。
[40]狄克:为理查德的昵称。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!