天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
差不多一年之后,他们结婚了。
但这桩婚事还是让安·麦金蒂那群嚼舌根的妇人不满,她们不断地咂舌预言,说这婚姻不会长久,露西迟早会走回她的老路。
大家都听到了这些闲言碎语,亨利·斯帕罗也不例外。
他为了保护露西,建议举家迁往西部,他想要一家人在友善的环境中展开新生活,但露西拒绝了,她不想再选择逃避,她说自己不比任何人差。
说这话的时候,她的头高高地扬起,显得那么自信和坚定。
她下定决心要在哈罗德要塞跟这些流言蜚语生活一辈子,一决胜负。
时光飞逝。
露西生下的两个儿子成为优秀的传教士,而她的一个孙辈孩子,也就是她那私生女的儿子,后来成了美利坚合众国的总统。
这就是亚伯拉罕·林肯。
我之所以讲述这个故事,是想让大家知道林肯祖辈的历史,而林肯的聪颖禀赋无疑是从他外祖母那里继承来的。
威廉·H·赫恩登曾与林肯共事21年,这位合作伙伴应该比现今在世的任何人都更了解林肯。
十分庆幸,他曾在1888年为林肯撰写了三卷传记。
在种种有关林肯的传记中,这无疑是最重要的一本。
在此,我摘录下第一卷第3页至第4页中的部分内容:
我记得林肯只提及过一次他的祖先和家庭背景。
那大约是在
1850年,我们两人乘着他那辆轻便的马车前往伊利诺伊州的默纳德县时发生的事。
我们马上要辩护的这起诉讼,直接或间接地涉及遗传基因的问题。
途中,我第一次听他聊起他的母亲。
他有如怀念般地谈起母亲的性格,细数自己从母亲身上所秉承下来的品行。
除此之外,他还告诉我他母亲的身世:她是露西·汉克斯的私生女,但同时也是个知书达理的弗吉尼亚农妇。
他分析说,正是母亲的个性和成长背景形成了他的思辨能力、逻辑推断力,他强大的内心世界、远大的志向,以及不同于所有汉克斯家族后代成员的禀赋。
因此,他得出这样一个有关遗传基因的结论,即出于某种原因,非婚生孩子往往比合法出生的子嗣更强壮、更聪慧。
因而他坚信,他那高人一等的禀赋和过人的智慧统统源于这位心胸宽广而又默默无闻的弗吉尼亚母亲。
回忆总是伴随着痛苦的,马路上的一路颠簸跋涉,使得林肯频频伤感哀婉地祈祷:“上帝呀,请保佑我的母亲吧!无论是过去还是将来,愿上帝和母亲同在。”
接着,他陷入了沉默。
我们的交流终止了,再没有说一句话。
林肯陷入了深深的哀伤,沉浸在对自己身世的探寻中。
而我也只有沉默以对,唯恐惊扰了他的冥思。
只是我再也无法忘怀他那抑郁的语调和哀伤的措辞,这次公务出行给我留下了如此深刻的印象,让我永世难忘。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!