天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
c樯:桅杆。
楫:船桨。
d国:指国都。
e景:日光。
f锦鳞:鱼的美称。
g汀:水边平滩。
h耀:一作“跃”
。
i皆:一作“偕”
。
j欤:一作“乎”
。
译文
庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡太守。
到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都开始兴办起来了。
于是重新修建岳阳楼,扩大它旧有的规模,把唐代贤士和今人的诗赋刻在上面,并嘱咐我写一篇文章来记述这件事。
我看巴陵郡的美景,全在这洞庭湖上。
它连接远山,吞吐长江,浩浩****,无边无际;早晨的霞光和傍晚的夕照,都显得气象万千。
这些就是岳阳楼的壮丽景象,前人的描述很详尽了。
虽然如此,但是它北面通向巫峡,南面直达潇水和湘水,被降职外调的官员和不得志的诗人常常在这里聚会,他们观赏这里景物时的心情,大概会有所不同吧?
每逢细雨连绵不断,一连数月都没有晴天的时候,阴风怒吼,混浊的浪涛翻腾到空中,日月星辰失去了光辉,山岳也隐藏在阴霾之中,客商和旅人无法通行,桅杆歪斜,船桨折断,暮霭沉沉,老虎长啸,猿猴悲啼。
这时登上这座楼,就会产生离开京城、怀念家乡、担心遭到别人诽谤和指责的心情,满目萧瑟,感慨到极点而悲伤。
待到春风和煦、阳光明媚的日子,湖面平静,水天一色,碧绿的湖水一望无际,沙鸥时而展翅高飞,时而落下聚集在一起,美丽的鱼儿游来游去,岸上的香芷和小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青青。
有时天空中云雾完全消散,皎洁的月光**,湖面上金光闪烁,静静的月影好似沉入水中的玉璧,渔人互相唱和应答,这样的乐趣简直没有穷尽!
这时登上这座楼,就会感到心旷神怡,忘却一切荣辱得失,端着酒杯临风畅饮,无限欢乐。
啊!
我曾经探究过古代仁人志士的思想感情,或许他们和上面说的那两种情况有所不同,这是为什么呢?他们不因为外物的美好而高兴,也不因为个人的失意而悲伤。
在朝为官的时候就为百姓忧虑;退隐江湖的时候就替君主忧虑。
这样看来,是在朝为官也忧虑,退隐江湖也忧虑。
那么,他们什么时候才会快乐呢?他们一定会说“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后再快乐”
吧!
唉!
除了这样的人,我还能与谁同道呢!
六年九月十五日。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!