天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
d忝:有愧于。
e落莫:冷落。
莫通“寞”
。
f属:写文章。
g冠:古代男子到二十岁时,行冠礼表示已经成年。
h《鹿鸣》:出自《诗经·小雅》。
唐代州、县考试完毕,地方长官要出面主持酒礼,歌《鹿鸣》之诗。
译文
从前疏广、疏受两位先生,因为年纪大了,终于有一天辞去官职而离开。
当时朝中的公卿大臣摆设宴席,在都门外为他们饯行,车驾有数百辆。
道路上旁观的,有很多人为之感叹并流下了眼泪,一齐称赞他们的贤良。
汉朝的史书已经记载了此事,而后世擅长绘画的人又画下了这个事迹,画卷至今光彩照人,耀眼得就好像是几天前的事情。
国子司业杨君巨源先生,正是精通《诗经》并以此教导学生的时候,一朝年满七十岁,也禀告丞相请求辞职还乡。
世人常说今人不能与古人相比,如今杨先生与二疏相比,他们的志趣难道有什么不同吗?
我十分惭愧地追随在公卿大臣们之后,赶上生病,没能前去送行。
不知杨先生离京的时候,在城门外送行的人有多少,车辆有多少,马匹有多少,路边观看的人是否也在叹息,是否知道他的贤良?当朝史官是否宣扬过这件事,是否能写成传记以做为承继二疏的事迹,而不至于让他受到冷落?当今世上没有什么擅长绘画的人,画与不画固然不用去评论了。
然而,我听说杨先生辞官离京,丞相中有爱护惋惜杨先生的人,上表举荐他担任家乡的少尹,不中断他的俸禄,还作了诗劝勉他。
京城中那些擅长写诗的人,也都作诗勉励他。
也不知道当年二疏辞官离去的时候,是否也有过这样的事。
古人与今人相同还是不同,就无法得知了。
中古时候的士大夫,以官府为家,一旦离职就无处可归。
杨先生刚成年的时候,通过乡试中举,在《鹿鸣》的歌乐声中前来京城为官。
如今归去,指着那些树木说:“这树是我的先人种的,那条河、那个山丘,是我儿童时钓鱼玩耍的地方。”
家乡的人没有不更加敬重他的,并且告诫子孙要以杨先生不忘怀故里的美德为榜样。
古时候所说的“乡先生”
,就是那种死后可以在社庙里享受祭祀的人,我想就是杨先生这样的人吧!
就是杨先生这样的人吧!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!