天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
如果他像只骆驼那样负担着旁人的快乐和悲哀,他还怎么可能做到这一点?”
培尔一直牢记着一条格言:“倘若你把整个世界弄到手,却丢了‘自我’,那就等于把王冠扣在苦笑着的骷髅上。”
而培尔对这句格言的理解与一般人大异其趣,他对这个“自我”
有一番独到的见解:“这金特式的自我代表一连串的意愿、憧憬和欲望。
金特式的自我是种种幻想、向往和灵感的汪洋大海。
这些都在我的胸襟中汹涌澎湃着。
它们使我像这样地生活着。
它们形成了我的‘自我’。
可是,正如上帝需要有大地,它才能成为大地之主,我,培尔·金特,也需要黄金来使我自己成为皇帝。”
当然,作为读者,我们不难猜到当培尔·金特做出这一番**裸的利己主义宣言之后,作家一定会逆转他的命运,因为文学作品毕竟是要为世人造梦的,一切得以流行的文学作品其本质无非是致幻剂或心灵鸡汤。
果然,培尔·金特遭到狐朋狗友的背叛,丧失了所有财富。
又历尽了无数波折之后,年迈的培尔·金特回到了家乡,在茅屋里剥着洋葱。
这是全剧最富哲学意味的桥段—培尔一下子剥掉好几层,忽然若有所思起来:“可真有不少层!
什么时候才剥出芯子来哪?唉呀,它没有芯子,一层一层地剥到头儿,越剥越小。
老天真会跟人开玩笑!”
不要说“金特式的自我”
,任何人的“自我”
像这洋葱一样剥到最后时究竟会出现什么呢?正如从沙堆里剔除一粒又一粒的沙,从人身上脱落一个又一个的细胞,“我”
究竟是什么,究竟在哪里?
这问题是没法细想的,索性像培尔·金特一样不要再想:“让思想见鬼去吧。
你一旦开始思考,你的脚跟也就站不稳了。”
[西班牙]约瑟普·德·里贝拉《一位剥洋葱的老人》JusepedeRibera,PortraitofanOldManwithanOnion,约1630富于哲学意味的洋葱在东方文化里的对应物是芭蕉,芭蕉和洋葱一样,层层剥尽之后却无芯(心)可寻。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!