天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
他又乘机毁谤当代的法国音乐家,尤其是最有特色、最自由、最不关心民主的那一批。
他只把一两个作曲家除外,因为他们在选区里很有人望。
可惜他们的音乐远不及他们的政治活动得人心。
但这是小节。
而且他们的捧场,便是对克利斯朵夫的捧场,也远不及对别人的批评来得重要。
在巴黎,你读到一篇恭维某人的文字,最聪明的办法是先要推敲它的反面文章,心里想一想:“这是说谁的坏话呢?”
奥里维一边看着报,一边羞得脸红了,对自己说:“我做的好事!”
他心不在焉地上完了课,立刻赶回家。
一听到说克利斯朵夫已经和新闻记者出去了,他简直吓呆了。
他等他回来吃午饭。
克利斯朵夫可不回来。
奥里维一小时一小时地越来越焦急,心里想:“他们要逗他说出多少傻话啊!”
三点左右,克利斯朵夫高高兴兴地回来了。
他和阿赛纳·伽玛希一同吃了饭,被香槟酒灌得糊里糊涂的,完全不懂奥里维的忧虑,不懂他为什么很不放心地追问他说了什么话,做了什么事。
“你问我做了什么事?吃了一顿好饭。
我长久没这样大嚼了。”
他把菜单背给奥里维听:“还有酒……各种颜色的我都灌下去了。”
奥里维打断了他的话,问他同席的是些什么人。
“同席的?……我不知道。
有伽玛希。
那矮胖子真痛快。
还有那篇文章的作者格劳杜米,挺可爱的青年;还有三四个我不认识的记者,人很快活,待我很好很殷勤,都是一班最好的好人。”
奥里维似乎不大相信。
克利斯朵夫觉得他的冷淡有些古怪,便问:“难道你没看到那篇文字吗?”
“看到了,就为这个啊。
你……你仔细看过没有?”
“看的……就是说瞅了一眼。
我没有时间。”
“那么你去念一遍罢。”
克利斯朵夫念了开头几行就乐死了:“啊!
混账东西!”
他笑弯了腰,接着又说:“嗬!
批评家都是这路货:一窍不通!”
可是念到后来,他生了气:那太胡闹了,人家简直把他搞得不成体统,说他是“一个共和政治的音乐家”
,这算什么意思!
……除了这种笑话,人家还拿他“共和的”
艺术作为抨击前辈大师的“教堂艺术”
的武器(实际上他是以这些伟人的心灵作为精神养料的),那还成话吗?……
“狗东西!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!