天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
那种装腔作势的书呆子有什么用处?像我这样无知的浑蛋才会为自由而战。
那些高高在上的耶鲁大学教授可能在办公室里挂着汉德法官的画像,号称要捍卫自由,但是,他们在特朗布尔公园碰到事情的时候,或者在迪尔菲尔德面对那些胆小鬼的时候,或者需要为像汤普金斯这样的人挺身而出的时候……”
桑德尔为他在汤普金斯案中的表现感到骄傲,汤普金斯是一个黑人,在邮政部门工作,桑德尔帮他辩护过,并引以为荣。
“嗯,我觉得他们故意要整汤普金斯,因为他是个黑人,”
赫索格说,“但可惜他自己是个酒鬼。
是你告诉我的,他个人的能力也有问题。”
“你不要到处去说,”
桑德尔说,“会被人家利用的。
我把秘密告诉你,你会说出去吗?说句公道话,公务员队伍里的白人就没有酗酒的吗?肯定有,只是没那么多!”
“桑德尔,碧翠斯。
我非常难过。
我又离了一次婚,我在这个年纪,又被人家踢出来,我受不了。
我觉得……生不如死。”
“你别胡说!”
桑德尔说,“你是在担心女儿吧?你不用担心。
没事的。”
赫索格写道:你当时说我不应该孤身一人,我也同意,但是,也许我一个人生活可能更好。
“听着,这件事情我来帮你处理。”
桑德尔向他保证。
“你不用操心这些烂事。
交给我,好吗?你不信任我吗?你觉得我会对你不利吗?”
我也可以去找阿斯弗特,他的四方院子里有房间,可以让我住。
“不能没人管你,”
桑德尔说,“你不是一般的人。
你是个君子!你心里肯定很难过。
你和我十岁的儿子谢尔顿一样,会想不开。
你这个可怜的浑蛋。”
“我会想开的。
我不会总是把自己当成可怜虫的。
我讨厌那种可怜兮兮的人。”
摩西说。
希梅尔斯坦坐在折叠椅上,双脚夹紧收在小腹下面。
他的眼睛湿润,像刚切好的黄瓜,睫毛很细。
他叼着一支雪茄。
他丑陋的指甲涂过油。
他通常在帕尔默大厦修指甲。
“那个婊子心够硬的,”
他说,“很有魅力。
她一点都不犹豫,做了决定,就不会再变。
她的意志力非常强大,与众不同。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!