天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
第八章菠萝块的谣言ARumourofPineappleks
banner"
>
DearMrs.Bird
比起被埃德蒙抛弃,我偶然进入女性期刊行业的新闻对于我的家人来说已经没有什么价值了。
当我告诉他们自己不再是订婚状态时,我的父母提议我周末回家一趟,还承诺能吃上蜜糖布丁和最后一罐菠萝块,我实在无法拒绝。
更妙的是,我哥哥杰克终于拿到了多年来的第一次休假,所以我回家就能见到他了。
在过去的一周内,我兢兢业业地工作,在伯德太太眼里,我就是个模范,勤奋工作的我选出了几封安全可靠的信,连她自己也挑不出任何毛病。
更重要的是,我还偷偷地给三个读者回了信,一边思考着回复一边打着草稿,回家时就打印出来,并且在签“H.伯德太太敬上”
的落款时尽量保持笔迹一致。
模仿伯德太太的签名是最难的一步,我当然不会掉以轻心。
如果之前给“一片混乱”
的回信被人发现,我还能假装无辜,但给越来越多的读者回信将我推向了十分危险的境地。
话虽如此,这还是跟面对德国坦克炮火,又或是在每晚的大轰炸里保护伦敦不被烧毁不可相提并论。
如果这么看的话,我没担太大的风险。
所以我在每封信都签上了伯德太太的名字后才寄出去。
“困惑者”
的信还在,而且我已经草拟了一份简短的回信,很容易就能塞进每周“亨丽埃塔·伯德谈心室”
的版面中,但我没胆量真的将它交给马奥尼太太排版。
我隐约感觉到,伯德太太根本就不看最终的印刷本,因为凯瑟琳放在她文件档里的那些杂志似乎都没有被翻动的痕迹,但我还不是十分确定。
我需要进一步地调查。
我没有将此事告诉邦蒂。
我讨厌自己隐瞒了这件事,但她对于我失去埃德蒙的事异常关心,所以我相信,她会觉得这只是我头脑发热而已。
如果我对她实话实说,我坚信自己能够说服她,偶尔回个有帮助的信或许不是草率的决定,然而,就连我自己都觉得,在伯德太太不知情的情况下,偷偷把一封信塞进杂志里是过分了。
在我变成单身职业女性后的第一周,邦蒂和我启程返回小惠特菲尔德的家。
尽管我有点担心父母对埃德蒙存在偏见,但离开伦敦不失为一件好事。
这个村庄很幸运,避开了多次空袭,虽然由于一架飞离航线的轰炸机坠落,也被炸毁了一片田地。
总之,一想到能在一个温暖舒适的**睡上两晚,不需要半梦半醒地逃去防空洞,也不用在消防站戴着那顶铁皮帽,我就觉得比在蒙特卡洛[1]度过一周的假期还要好得多。
邦蒂和我赶上了一列从滑铁卢开出来的早班车,上面全是穿梭于部队临时营的战士和周末回家的人。
火车上挤满了前往韦茅斯的军人,不管我愿意与否,邦蒂都觉得这是帮我找到埃德蒙顶替者的大好时机。
在一个拥挤不堪的车厢里,我们享受着开往汉普郡的乡村之旅,同行的都是十分友善的军官,他们坚持把座位让给我们,还送了一块巧克力和两支香烟(虽然我们并不抽烟),以及几个期盼我们写信去的地址。
2月初的雪下个不停,我们沿着小惠特菲尔德车站的小路踩着积雪吱吱呀呀地往家里走去。
这条路我和邦蒂走了上百次。
她的父母在她上学前就去世了,虽然她还有祖母,算不上一个完全的孤儿,但从一开始,就经常是邦蒂、我和杰克一起行动。
深知我家人的个性,面对即将到来的同情和可能的愤怒,身为鼓舞士气部长的邦蒂开展了出色的工作。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!