天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
几乎将所有求助的人都拒之门外。
亲爱的伯德太太:
我今年二十一岁,深爱着一个同龄的男孩。
我知道他也爱我,而且他在被派往海外之前,已经向我求婚了,但我不确定要不要答应他。
因为他告诉过我,自己曾经跟另一个女孩有过亲密关系,即便这发生在我们相识之前,我应该原谅他曾经跟别人亲密过吗?
求求你告诉我该怎么做。
不胜感激。
D.沃森(小姐)
沃森小姐听上去是个正派的人,她的男友也是。
我觉得这算不上什么可怕的罪恶,毕竟都已经过去了,而本来可以保持缄默的他,却将真相一字不漏地向她坦白了。
我碰了碰运气将信交给了伯德太太,但她死活不接受。
我拿到了被撕成四片的信,上面还用红色墨水写了“亲密关系”
并圈了出来,再加了一个大大的“否”
字,看得出她很恼怒。
亲爱的伯德太太:
我已经跟一个自认为很爱我的男人结婚五年了。
现在他却告诉我,他爱上了一个在服役期间认识的女孩。
他说他不会离开我,但我知道,他们周末一起出去度假了,而现在我发现那个女孩怀孕了。
我不能忍受跟他继续生活下去。
我该怎么做?
请您刊登我的信好吗?我不敢让您给我家回信,怕被他发现。
不开心的妻子敬上
这是最悲伤的一封信。
我不禁好奇该怎么给她建议,但“不开心的妻子”
本身绝对没有错,或许伯德太太会对她表示同情?我把这封信跟其他两封平淡无奇的信放在一起,交叉手指祈祷着,但还是没戏。
一道长长的红线画过整封信,伯特太太在上面写“否”
的力气大到墨水都喷溅出来了。
除此之外,她还在旁边写了大大的“婚外情”
并在下面画了三道线。
很难不感到沮丧。
在《女性挚友》的这段短暂时间里,我明白,“不开心的妻子”
并非个例。
我不会天真到以为世界上不存在此类难题,但显而易见的是战争让这一切变得难上加难。
对于大多数问题,我都不知道该如何作答,但我确信,一个友善的回复要好过沉默。
我痛恨自己不得不把信全扔掉。
凯瑟琳逐渐将柯林斯先生大部分的活儿派给了我。
她更愿意打印那些样式和伯德太太在美容方面的建议,毫无疑问,这些建议非常奏效,大多都是让人不要化妆,或是将一些让人心惊的东西混成泥敷在脸上。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!