天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
第十八章意大利文艺复兴
banner"
>
文艺复兴这个比喻,也许标志着欧洲国家普遍进入了一个充满活力的全新阶段,暗示着与中世纪时期相比认知更全面、能力更自由地发挥。
——约翰·阿丁顿·西蒙兹
宣称文艺复兴将人类从盲目地依赖权威中解放的说法,是典型的“中世纪”
思维。
赞赏这种谬论的人本身就很依赖历史学家的权威,盲目地无视最普通的思考过程。
——詹姆斯·T.肖特维尔
几年前,J.P.摩根先生买下一份中世纪手稿,花费的钱足以让那位不知名的抄写员和不著名的作者一夜暴富。
当与但丁同时代的乔万尼·薄伽丘来到一座著名修道院的图书馆里时,他发现那里收藏的手稿残缺不全,部分页面被修道士撕走,当作魔法符咒卖给了迷信者。
世界一直都很无情,但它也许从未像现在一样残忍地毁坏着一切。
幸而,我们20世纪的人对学问,或者说对代表学问的象征物和文档资料都心怀敬意,因此我们与10世纪的人们不一样。
有一种光芒,一种持续增强的光芒,确实照亮了十四五世纪欧洲人的面庞。
那道光首先来自意大利,所以文艺复兴确实源于意大利,尽管它是在法国发展成型的。
而那道光,部分源于类似薄伽丘对那些修道院手稿的兴趣,因此,文艺复兴确实是学问的复兴或者重生。
而且,碰巧有许多天赋异禀的人发现了那道光,并且增强了它的光亮,指引了它的方向。
其中一位是彼特拉克,比但丁晚了一代。
他在自己的时代以及随后的两百年间,名声都超过了但丁。
他是在罗马加冕的桂冠诗人,享受过同时代的人们给予他的所有荣耀。
他活在他的抒情诗作里,尤其是他的十四行诗最为优美,以至于英语里的十四行诗被称为彼特拉克体。
他不只是诗人,还是一位文化传道者,一位“人文主义者”
,四处宣扬文明——希腊和拉丁文明。
与他相比,薄伽丘不算是热心的人文主义者,但更具有人性。
很多批评家认为,薄伽丘是意大利首位叙事散文巨匠,在短篇故事方面至今无人能及。
他与彼特拉克是朋友,也是一位充满热情的学者,喜欢收集、抄写手稿,鼓励大家学习希腊文化。
他比大多数同辈更知晓但丁的伟大之处,并且为之写了一部传记。
他还是一位多产的诗人。
但是,他所有的其他成就都无法与《十日谈》的风光相匹敌。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!