天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
“说真的,亲爱的—”
米考伯先生说。
“亲爱的,请你让我把话说完。
一方面,米考伯先生多才多艺,才华卓绝—我应该说,是个天才,但那可能是做妻子的偏心。”
特拉德尔斯和我一齐嘟囔道:“没那回事。”
“另一方面,米考伯先生没有任何适当的职位或工作。
这责任该由谁来负?显然由社会来负。
那我就要曝光这一可耻的事实,勇敢地向社会挑战,要求它纠正错误。
我觉得,亲爱的科波菲尔先生,”
米考伯太太语气强硬地说,“米考伯先生必须做的就是向社会下挑战书,其实就是说:‘哪个敢应战,就让他马上站出来。
’”
我冒昧地问米考伯太太这该如何办到。
“在各家报纸上登广告。”
米考伯太太说,“照我说,为了对得起他自己,对得起他的家人,我甚至可以说,为了对得起一向忽视他的社会,米考伯先生必须在各家报纸上登广告,直截了当地说明自己是某某人,有什么样的才能,然后这样说:‘马上以优厚的待遇聘用我吧,请预付邮资回信至卡姆登镇邮局,威尔金斯·米考伯收。
’”
“米考伯太太的这个主意,亲爱的科波菲尔,”
米考伯先生把衬衫衣领的两头拉拢到下巴前,斜眼看着我,“说实话,就是我上次有幸见到你时提到的那一飞跃。”
“登广告很贵的呀。”
我半信半疑地说。
“确实如此!”
米考伯太太说,依然保持着明辨事理的语气,“完全不假,亲爱的科波菲尔先生!
我曾对米考伯先生说过同样的话。
就是基于这一理由,我觉得米考伯先生应当—像我说过的那样,为了对得起他自己,对得起他的家人,对得起社会—筹一笔款子,通过签发期票筹款。”
米考伯先生靠在椅子上,一面摆弄眼镜,一面抬头看着天花板。
但我觉得,他同时也在观察正盯着炉火的特拉德尔斯。
“如果我娘家没人具备人之常情,”
米考伯太太说,“不肯买这张期票—我相信,有一个更恰当的商业术语能表达我的意思—”
米考伯先生依然抬头看着天花板,提醒道:“贴现。”
“如果我娘家人不肯贴现,”
米考伯太太说,“那我认为米考伯先生就应该去伦敦金融城[2],把那张期票拿到金融市场上,能卖多少就卖多少。
如果金融市场上的人非要米考伯先生做出巨大的牺牲,那就是他们有没有良心的问题了。
我坚决把这种牺牲看成是投资。
亲爱的科波菲尔先生,我建议米考伯先生也这样去想,把这种牺牲看成是绝对有回报的投资,做出再大的牺牲也心甘情愿。”
我觉得—但我当然说不出为何会有这种感觉—对米考伯太太来说,这样的建议是自我牺牲,是对米考伯先生的一片真心。
于是我小声说出了这一想法。
特拉德尔斯也学着我的腔调嘟囔了一句,但说话的时候依然盯着炉火。
“我不想,”
米考伯太太说,她喝完潘趣酒,裹上披肩,准备退入我的卧室,“我不想再多说米考伯先生的经济问题了。
在你的炉边,亲爱的科波菲尔先生,也当着特拉德尔斯先生的面—我们虽然刚认识,但他已经是自己人了—我不由得想把我建议米考伯先生采取的行动给你们说说。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!