天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
斯彭洛先生说。
不,我毕恭毕敬地回答,也不能从他手里拿回那些信。
“好吧!”
斯彭洛先生说。
接着便是一阵沉默。
我犹豫不决,不知该走该留。
最后,我悄悄朝门口走去,打算说一声,考虑到他的感受,我最好还是告辞了。
这时,他把手尽量插进外套口袋的最深处,用一种大体上应该称为绝对虔诚的态度说:“我也算家有薄财,而我女儿是我最亲最爱的人,这一点你也许知道吧?科波菲尔先生。”
我连忙回答说,我希望,他不要因为我犯了不顾一切去爱朵拉的错误,就认为我贪图他的钱财。
“我不是这个意思。”
斯彭洛先生说,“如果你贪图钱财,科波菲尔先生,那对你自己,对我们所有的人,反倒更好—我的意思是,如果你更谨慎,不由着你们年轻人的性子胡闹,那就更好了。
我只是从完全不同的角度来说,你大概知道,我有些财产是留给我孩子的吧?”
我当然知道。
“你每天在律师公会这里都看到了,”
斯彭洛先生说,“人们在安排遗嘱的时候,会发生各种各样莫名其妙、疏忽大意的情况—在这方面,人类反复无常的天性或许表现得最为淋漓尽致了—有了这些经验,你不可能没想过我也立好了遗嘱吧?”
我点头承认自己想过。
“我不允许,”
斯彭洛先生说,显然比刚才更虔诚,一面用脚尖和脚跟交替支撑自己,一面慢慢摇晃脑袋,“我为我孩子的将来所做的妥善安排,受到现在这种年轻人的愚蠢行为的影响。
这是彻头彻尾的荒唐事,彻头彻尾的瞎胡闹。
过不了多久,这件事就将烟消云散、无足轻重。
不过,如果你们不彻底放弃这种愚蠢的行为,我也许—我也许会按捺不住焦虑,对她采取保护措施,以免她一时糊涂,犯下与你结婚的错误,从而承受相应的后果。
嗯,科波菲尔先生,我希望你不要逼我去打开人生之书已经合上的那一页,哪怕只是打开一刻钟;也不要逼我去打乱早就做好的重大安排,哪怕只是打乱一刻钟。”
他浑身散发着一种宁静平和的感觉,如夕阳西下般静谧从容,我不禁深受感动。
他那样泰然自若,听天由命—显然把身后事都安排得妥妥帖帖、有条有理—他只要想到这一切就会动情。
我真觉得,我看见他因为内心深处的感动而泪光闪闪。
但我能怎么办呢?我不能背弃朵拉,也不能背弃我自己的心。
他告诉我,最好用一个礼拜考虑他说的话,那我怎能说我不愿花一个礼拜呢?然而,我又怎能不懂得,无论考虑多少个礼拜,我对朵拉的爱情都不会改变分毫呢?
“在这段时间里,你可以跟特罗特伍德小姐谈一谈,或者跟任何深谙世事的人谈一谈。”
斯彭洛先生用双手整理着领巾说,“用一个礼拜好好考虑一下,科波菲尔先生。”
我答应了,然后尽量表现出沮丧绝望而又坚贞不屈的样子,走出那个房间。
默德斯通小姐的浓眉送我走到门口—我说她的眉毛送我,而不说她目送我,是因为她脸上的眉毛比眼睛重要得多—过去,在布兰德斯通的客厅里,差不多也是早上这个时候,她就是这个模样,同现在别无二致。
我仿佛觉得,我又做不出功课,那本可怕的识字课本又沉沉地压在我心头—在我的儿时想象中,书上的椭圆形木刻插图就像是眼镜上取下的镜片。
我回到事务所,用手捂住脸,不看老提菲和其余的人,坐在我的专属角落的办公桌前,思考这场突如其来的大地震。
我在心里痛苦地咒骂吉卜,为朵拉肝肠寸断。
我不知道自己当时为什么没拿起帽子,发了疯似的跑到诺伍德去。
想到他们怎样恐吓她,把她吓哭,而我又不在那儿安慰她,我感到痛不欲生,不由得立刻给斯彭洛先生写了一封不计后果的信,哀求他不要把我可怕命运的恶果强加在朵拉头上。
我恳求他呵护她的温柔天性—不要摧残这朵娇嫩的花儿—我还记得,我在信中的口气,并没有把他当作朵拉的父亲,而是当作吃人的巨妖和温特利之龙[2]。
我把信封好,在他回来以前放到他的桌子上。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!