天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
我知道,她是个又任性又爱捉弄人的老东西!
别让她到这儿来,大肥!”
这是“大卫”
的讹音。
这时规劝是没有用的,于是我苦笑两声,用甜言蜜语称赞她。
我沉浸在爱情里,快活极了。
她让我到角落里看吉卜后腿站立的新把戏—它转眼间就支撑不住,前肢落地了—我把特拉德尔斯忘得一干二净,要不是拉维尼娅小姐来把我带出去,我真不知道会在那儿待多久。
拉维尼娅小姐非常喜欢朵拉(她告诉我,她在朵拉这个年纪时,简直跟朵拉一模一样—那她后来的变化也太大了)。
她把朵拉当洋娃娃一样对待。
我想说服朵拉去见特拉德尔斯,但话刚一说出口,她就跑回自己房间,将自己锁在了里面。
我只好一个人去见特拉德尔斯,向主人道别后,欢天喜地地跟他一起走了。
“没有比这更令人满意的事了。”
特拉德尔斯说,“我觉得那两位年长女士都非常和蔼。
就算你结婚好几年了我还没结婚,我也一点儿都不会惊讶,科波菲尔。”
“你的索菲会不会弹乐器,特拉德尔斯?”
我得意地问。
“她会弹点儿钢琴,只够教她的几个小妹妹。”
特拉德尔斯说。
“她会不会唱歌?”
我问。
“嗯,她有时候见到姐妹们情绪低落,就会唱些民谣,给她们提提神。”
特拉德尔斯说,“但没有受过严格训练。”
“她不会边弹吉边唱歌吧?”
我说。
“噢,天哪,这可不会!”
特拉德尔斯说。
“画画呢?”
“一点儿也不会。”
特拉德尔斯说。
我答应特拉德尔斯,一定要让他听听朵拉唱的歌,看看朵拉画的花。
他说他非常乐意,于是我们挽着胳膊,兴高采烈地往家走去。
我一路上都鼓励他谈索菲,他就带着疼爱与依恋之情说开了,令我艳羡不已。
我在心里把索菲同朵拉做比较,对自己能得到朵拉感到相当满意。
但我还是要坦率地承认,对特拉德尔斯来说,索菲也是极好的姑娘。
这次会谈的成果,还有会谈中说的话、做的事,我当然立刻全都告诉了姨婆。
见我很高兴,她也很高兴,并且答应抓紧时间去拜访朵拉的两位姑妈。
可那天晚上,在我给阿格尼丝写信的时候,她在我们的房间里来来回回走了很久,我不禁开始怀疑她打算一直走到天亮。
我给阿格尼丝的信洋溢着热情与感激,诉说了我听从她的建议后取得的良好效果。
她当即回信,由同一班邮车带回。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!