天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
‘我这话你听了或许不会惊讶,安妮。
’当然不会惊讶,因为她知道表哥的身体一直就不怎么壮实。
我刚才念到哪儿啦?‘我在这个遥远的地方受了太多罪,只好决定不惜任何代价离开。
可能的话,就请病假;请不了就干脆辞职不干了。
我在这儿受过的罪和正在受的罪,实在令人无法忍受。
’要不是有这个世上最好的人迅速采取行动,”
马克尔哈姆太太像刚才那样用扇子对博士表示感激,把信叠了起来,“我连想一想都受不了。”
尽管那位老太太盯着威克菲尔德先生,似乎希望他对这一消息发表意见,但他一言不发,只是神情严肃地默默坐着,眼睛注视着地面。
我们抛开这个话题,谈起别的事。
过了很久,威克菲尔德先生还是这样,很少抬起眼睛,只是偶尔若有所思地皱起眉头,看看博士,或者博士太太,或者他们夫妇二人。
博士非常喜欢音乐。
阿格尼丝唱起歌来声音甜美,感情丰富,斯特朗太太也一样。
她们一起引吭高歌,进行二重唱,简直就像给我们上演了一场小型音乐会。
但我注意到两种情况:第一,虽然安妮很快恢复了平静,同平日无异,但她和威克菲尔德先生之间却生出了隔阂,将他们完全分开;第二,威克菲尔德先生好像不喜欢安妮跟阿格尼丝的热乎劲儿,一直不安地观察着她们。
现在,我必须承认,马尔登先生离开那晚我看到的情形,第一次带着前所未有的意义重新浮现在我的脑海,让我深感不安。
在我看来,斯特朗太太脸上天真无邪的美丽不再天真无邪;我不再相信她举手投足间天然的优雅与魅力;看着她身旁的阿格尼丝,想到阿格尼丝是多么真诚、善良,我不由得开始怀疑,她不配得到阿格尼丝的友谊。
然而,阿格尼丝却因为这份友谊而十分开心,安妮也十分开心,她们让那一晚时光飞逝,仿佛只有一小时一般。
最后发生了一个小插曲,我至今记忆犹新。
她们互相告别,阿格尼丝正要过去拥抱和亲吻斯特朗太太,威克菲尔德先生却假装不经意间跨到她们两人之间,二话不说便将阿格尼丝拉走了。
然后,就像从那晚到现在的时光都被删除了一样,我又回到送别马尔登先生那晚,依然站在门口,看见了斯特朗太太与马尔登先生对望时她脸上的表情。
我说不清那副表情给我留下了什么印象,也说不清后来想起她时,为何无法将她同那副表情分开,从而无法再次回忆起她纯真可爱的面庞。
我回到家后,那副表情依然在我脑中盘桓不去。
我离开博士家时,发现屋顶上似乎笼罩着一团低矮的乌云。
我对博士的苍苍白发抱有的尊敬中,不禁掺入了一丝怜悯,因为他竟然相信那些背叛他的人。
与此同时,我对那些伤害他的人也心生憎恨。
即将到来的强烈痛苦,正在形成的莫大耻辱,像污渍一样落在我儿时学习嬉戏的那片净土上,残酷地玷污了它。
那些百来年沉默不语、庄重古老、叶片宽大的龙舌兰,那片平整顺滑的草地,那些石瓮,那条“博士步道”
,还有回**在这一切之上的大教堂的悦耳钟声,所有这些,我回想起来已不再感到快乐。
我少年时代那座静谧的庇护所,仿佛当着我的面被洗劫一空,它的安宁与光荣都随风而逝了。
然而,第二天早晨,我就得同那座处处都是阿格尼丝音容笑貌的老房子道别了,这件事占据了我的全部心思。
毫无疑问,我不久就会回到那里;我或许又会常常在我的老卧室里睡觉。
但我寄宿在那里的日子结束了,旧时光一去不复返。
我将还留在那里的书籍和衣物打好包,准备运往多佛尔,心情愈发沉重,但我努力避免让乌利亚·希普看出来。
他帮我打点行李时过分殷勤,我不由得冒出一个刻薄的念头:我走了,他不知道有多高兴哩。
不知怎的,我居然装出男子汉气概十足的模样,满不在乎地辞别了阿格尼丝和她父亲,坐上了前往伦敦的驿车,座位就在车夫旁边。
车从城中穿过时,我心软了,见到我的宿敌,那个屠夫,我竟然原谅了他,打算冲他点点头,扔给他五先令去买酒喝。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!