天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
当下大家都讲法文,因为上校的意大利文往往辞不达意。
高龙巴非但听得懂法文,而且在不得不应对的时候说的几个字,咬音也还准确。
吃过饭,上校注意到他们兄妹之间的拘束,便凭着爽直的脾气问奥索要不要和高龙巴小姐单独谈谈,他可以带着女儿上隔壁屋子。
奥索慌忙道谢,说他们尽有时间在比哀德拉纳拉谈天。
那是他将来要去住家的村子的名字。
于是上校占了他平日坐惯的沙发。
奈维尔小姐换了好几个话题,都没法逗美丽的高龙巴开口,便要求奥索念一首但丁的诗,那是她最喜欢的诗人。
奥索选了《地狱篇》中关于法朗昔斯加·达·里弥尼的一段,开始念了,把那些雄壮的三句诗,描写男女共读爱情故事如何危险的篇章,尽量念得抑扬顿挫[102]。
他这么念着的时候,高龙巴把身体凑近桌子,原来低着的头也抬了起来,圆睁大眼,射出一道异乎寻常的火焰。
脸一忽儿红,一忽儿白,坐在椅上浑身抽搐。
这种意大利民族的素质真是了不起,根本用不着老学究来替她指出诗歌的美。
奥索念完以后,高龙巴问:
“啊!
多美!
哥哥,这是谁作的?”
奥索对于她的无知觉得很难为情。
丽第亚小姐却微微笑着,说作者是个几百年以前的佛罗伦萨诗人。
奥索又道:“将来回到了比哀德拉纳拉,我教你念但丁的作品。”
高龙巴嘴里还念着:“我的天,那多美啊!”
随后把记得的背了三四节,先是轻轻的,后来兴奋了,竟高声朗诵,比她哥哥念的更有表情。
丽第亚小姐听了大为诧异,说道:
“你好像对诗歌非常喜欢。
像你这样从来没念过但丁的人初念的心情,真教我羡慕不置。”
奥索接着说:“奈维尔小姐,你瞧但丁的诗魔力多大,居然把一个只会背祈祷文的乡姑也感动了!
噢!
我错了,高龙巴是内行。
很小的时候,她就东涂西抹的写诗,后来父亲写信告诉我,说她是个了不起的挽歌女[103],在比哀德拉纳拉村上和方圆七八里内没有人比得上。”
高龙巴带着央求的神气对哥哥瞟了一眼。
奈维尔小姐早听人说过高斯的妇女能即席赋诗,渴想领教一下,便再三要求高龙巴略施小技,献献本领。
奥索后悔不该想起了妹妹的诗才,便竭力解释,说高斯的巴拉太枯索无味,不值一听。
并且念过了但丁的名作再念高斯的诗歌,等于丢本乡的脸,但这些话反而使奈维尔小姐更心痒难熬,非听不可。
最后奥索只得和妹妹说:
“那么随便作一个歌罢,别太长。”
高龙巴叹了口气,对桌上的台毯定睛看了一分钟,又向上望了望梁木。
然后把手蒙着眼,仿佛那些鸟,自己看不见别人了,便以为别人也看不见自己。
于是她声音颤巍巍的唱起来,其实只是一种高声的朗诵:
少女与斑鸠
远远的山背后,在那深谷中间,每天只照着一小时的太阳;有所阴暗的屋子,门口长着野草。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!