天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
“就像蛋糕里的无核葡萄干一样。”
赫·沃说。
“这些宝藏多可爱啊。”
迪基打着呵欠说。
“咱们哪天再回来搬运吧。”
但是爱丽斯跪在洞边。
“让我饱览一下这些金光灿烂的东西。”
她说。
“它们已经埋藏在这里数百年没人发现了。
注意魔仗怎样让我们找到的宝藏比——奥斯瓦尔德,不要这样推!
——比任何君主都更辉煌——喂,下面真的有什么东西。
我看见在发光!”
我们认为她在骗人,她开始设法进洞时——洞太小了——我们看见她是当真的,因此我说:“咱们瞧一眼。”
我看了,但即便我趴在地上也什么都没有看见。
其他人也趴在地上极力看着,只是诺埃尔除外,他站着看我们,并且说我们是大蛇爬下来喝魔池里的水。
他想做一名骑士,用宝剑杀死大蛇——他甚至拔出伞准备好——但爱丽斯说:“好吧,我们一会儿就好。
但此时——我相信我看见了;拿火柴来,诺埃尔,这才乖。”
“你看见什么了?”
诺埃尔问,开始慢慢地去拿火柴。
“在地板的角落里,紧靠木条的地方有东西在闪亮。”
“可能是老鼠的眼睛,”
诺埃尔说,“或是蛇的眼睛。
我们别把头离洞口太近,等着他拿火柴来。”
然后我划燃一根火柴,爱丽斯叫起来:“在那里!”
真在那里,是一枚半镑金币,一部分粘着灰尘一部分发亮。
我们想可能是一只老鼠在翻动地毯时被惊动了,尾巴把那枚金币上积了数年的灰尘拂去一部分。
我们想不出钱是怎么掉在那里的,只有多拉认为她记得赫·沃很小时,有一次母亲给了他一些钱,他把钱掉下去从地板上滚走了。
于是我们觉得也许这是一个原因。
我们非常高兴。
赫·沃想立即出去买他见过的4便士一副的面具。
面具以前是1先令,但现在很便宜,因为“盖伊·福克斯节”
已经结束;只是面具的顶上有一点裂口,不过多拉说:“我不知道那是我们的钱。
咱们等着问问父亲吧。”
可赫·沃不愿等下去,我和他有同感。
多拉在那方面很像成年人。
她似乎不理解,你想做一件事时的确想做得很,不愿意等,哪怕是一分钟。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!