天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
“瞧,”
她说,“我要把我们做的方法如实告诉他们,他们买了许多瓶时自己都可以调味。”
于是我们在报纸上非常小心、卫生地又压碎了8块方糖,在瓶子里摇匀,用一小卷牛皮纸而不是新闻纸把瓶子塞住,因担心有毒的铅印墨水浸湿后掉进酒里,毒害人们。
我们让皮切尔尝了尝,它打了好久的喷嚏,这以后只要我们把一瓶酒给它看,它就会躲到沙发下面去。
后来我们问爱丽斯她要设法把酒卖给谁,她说:“我要问到这房子来的每个人。
我们这样做的时候,可以想到让外面的人把酒带到其他人那里去。
我们得小心些,酒剩下不到一半了,即使把方糖算在内。”
我们不愿意告诉伊莱扎——我不知道为什么。
那天她飞快地打开门,所以当几个收税的人和另一个男人本打算去隔壁却错误地来到我们家时,爱丽斯还没来得及让他们试试我们的卡斯蒂利亚葡萄醇香酒,他们就走开了。
但大约5点钟伊莱扎溜出去了半小时,看一个为她做礼拜帽的朋友。
她走后有人敲门,爱丽斯过去开门,我们从楼梯的扶栏看过去。
她开门时立即说道:“请进,好吗?”
站在门边的人说:“我来看你们的父亲,小姐。
他在家吗?”
爱丽斯又说:“请进,好吗?”
接着那人——听声音像一个男人——说:“那么他在家了?”
爱丽斯还是不断地说:“请进,好吗?”
最后,那人在门口的地垫上非常响地擦了靴子,走进屋。
然后爱丽斯关上前门,我们看见那是一个屠夫,他手里拿着一个信封。
他没有像在商店里切羊肉等时一样穿兰色衣服,穿着灯笼裤。
爱丽斯说他骑自行车来的。
她带路进饭厅,卡斯蒂利亚葡萄醇香酒和装药的玻璃瓶已准备好放在桌上。
其余的人都呆在楼上,奥斯瓦尔德悄悄从楼上下来,从门缝里观看。
“请坐,”
爱丽斯很平静地说,尽管后来她对我说我不知道她觉得有多愚蠢。
那位屠夫坐下来。
爱丽斯静静站在那里,什么也没说,她摆弄着那个装药的玻璃瓶,把那卷牛皮纸直接塞入卡斯蒂利亚酒瓶里。
“告诉你爸爸我要和他说句话好吗?”
屠夫说,他对什么话也没说的感到厌烦了。
“我想他不久就来。”
爱丽斯说。
然后她又静静地站着,啥也不说。
她开始看起来非常傻,赫·沃笑了。
我走回来,非常轻地拍了他一巴掌,我想那屠夫并没有听见。
爱丽斯听见了,从恍惚中清醒过来。
她突然说话,说得非常快——快得我知道她事先就想好了要说什么的。
她从广告里了解到许多情况。
她说:“我请你注意我这里的雪利酒样品。
这种酒叫做卡斯蒂利亚什么的,以香味而论它的价格是无与伦比的。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!