天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
“自从煤矿罢工后,你看看本来便宜的邮票涨成什么样了吧!”
勤杂工咧嘴笑了。
戴眼镜的人给了我们笔和纸,诺埃尔就开始写。
奥斯瓦尔德比他写得好,但诺埃尔要自己写。
过了很久才写好,信纸弄得满是墨水:
亲爱的编辑先生:我希望你发表我的诗,然后
付给稿费。
我是莱斯丽太太的一位朋友,她也是一
个诗人。
你亲爱的朋友
诺埃尔·巴斯特布尔
他反复地舔了信封把信封起来,让那个勤杂工上楼时不可能看到信。
他在封面上写着“特别保密”
,然后把信交给了勤杂工。
我想那没有什么用。
但一会儿后,那个咧嘴而笑的勤杂工回来了,他十分尊敬地说道:“编辑说,请你们上楼去好吗?”
我们上了楼。
里面有许多层楼和过道,这时我们听到一种奇怪的锤击的嗡嗡声,闻到一股非常难闻的气味传来。
勤杂工现在非常有礼貌了,他说我们闻到的是墨水味,嘈杂声是印刷机发出的声音。
走过许多阴冷的走廊,我们来到一间屋门口,勤杂工开门让我们进去了。
那是一间宽敞的屋子,室内铺着宽大柔软、蓝红相间的地毯。
尽管才10月份,但这里已烧着熊熊的炉火,一张带抽屉的大桌上堆满了报纸,就像父亲书房里那张桌子一样。
一位绅士正坐在桌子的一方,他长着淡色的胡子,淡色的眼睛。
作为一个编辑,他看起来非常年轻——几乎没有父亲岁数大。
他看起来非常疲倦困乏,好象他很早就起床了。
但他很友好,我们喜欢他。
奥斯瓦尔德认为他显得很聪明。
奥斯瓦尔德被认为是个会看相的人。
“唔,”
他说,“你们就是莱斯丽太太的朋友?”
“我想是的,”
诺埃尔说,“她起码给了我们每人1先令,而且她祝愿我们‘狩猎成功!
’”
“狩猎成功,嗯?瞧,你们这首诗怎么样?哪一个是诗人?”
我想不到他怎么能这样问!
人们说就奥斯瓦尔德这个年纪,他是一个看起来很具有男子汉气慨的孩子。
可是,我想他被冒犯时是显得很糟糕的,于是我说:
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!