天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
我反对这个提议,不许他这样讲。
我说,这祝酒词不够体面,在我家里,除了“女士”
,不能用别的字眼称呼女性。
我跟他争得面红耳赤,我想这主要是因为,我看见斯蒂尔福思和格兰杰在笑我—或者是笑他—或者是笑我们俩。
马卡姆说,一个人不能听别人使唤。
我说,一个人就得听别人使唤。
他说,一个人不能受别人侮辱。
我说,这话倒是说对了—在我家里绝对不行,因为在我家,家庭守护神是神圣的,热情待客的原则至高无上。
他说,承认我是个极好的人,这无损于一个人的尊严。
我听了这话,便举杯祝他身体健康。
有人在抽烟。
我们大家都在抽烟。
我一边抽,一边强压着越来越严重的要颤抖的感觉。
斯蒂尔福思发表了一通关于我的演说,我听着听着,不禁感动得热泪盈眶。
我答谢了他,还说希望在座诸位明天、后天都来同我共进晚餐—每天都是五点,这样我们能享受长夜畅谈和陪伴的欢愉。
我觉得我必须为一个人祝酒。
我提议这个人应该是我姨婆—贝齐·特罗特伍德小姐,她是最杰出的女性!
有人从我卧室窗户探出身子,一面将前额贴在冰凉的胸墙石块上,让头脑清醒过来,一面感受拂面的微风。
那个人就是我自己。
我称呼自己“科波菲尔”
,还说:“你为什么要学抽烟?你应该知道你不能那样做呀。”
现在有人摇摇晃晃站在镜子前,审视自己的模样。
那个人还是我自己。
镜子里的我面色惨白,眼神呆滞,我的头发—只有我的头发,别的地方都没有—看上去好像喝醉了。
有人对我说:“我们去看戏吧,科波菲尔!”
我眼前不再是卧室,又出现了杯盘狼藉、酒杯叮当相碰的餐桌,还有灯,格兰杰在我右边,马卡姆在我左边,斯蒂尔福思在我对面—大家都坐在迷雾中,仿佛离我很远。
去看戏?当然。
正合我意。
来呀!
不过,他们得原谅我请他们先走,我要留在后面熄灯—以防失火。
黑暗中一片混乱,门不见了。
我在窗帘里摸索,想在那里找到门,斯蒂尔福思哈哈大笑,拽着我的胳膊,把我领出去。
我们一个跟一个下了楼梯。
快到楼梯口时,有人跌了一跤,滚下楼梯。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!