天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
她一生下他就去世了。”
“没错,”
蒙克斯瞪眼怒视着这个瑟瑟发抖的男孩说道,他也许可以听得见这孩子扑通扑通的心跳声,“这就是他们的野种。”
“你使用的字眼,是针对早已不受世人的愚蠢非难所左右的人,这些字眼除了对你自己外,不会给任何活着的人带来耻辱。
此事就让它过去吧!
奥利弗是在这座小镇出生的。”
“在镇上的济贫院出生的,”
蒙克斯满脸不高兴地回答道,“你那里都有记述了。”
他说话时不耐烦地指着布朗洛先生手中的文件。
“你也必须在这儿重复一遍。”
布朗洛先生环视了一下四周的听众,说道。
“那好,你们大家听着!”
蒙克斯回答道,“他父亲在罗马病倒,早已跟他分居的妻子,即我母亲前往探望。
她从巴黎带我去,就我所知,目的是为了料理他的财产。
他对我们的到来一无所知,因为他已经病得神志不清。
他昏睡到第二天就死了。
在他书桌里的所有文件中,有两份注明了他刚发病那个晚上寄给你亲收的信,”
蒙克斯这番话是对布朗洛先生说的,“函内给你的附件只有几行字,在封袋上提示:须待他死后转交。
这两份文件中有一份是给名叫艾格尼丝姑娘的信,另一份则是遗嘱。”
“信中说些什么?”
布朗洛先生问道。
“信?只不过是一张纸,上面的字句涂了又涂,既有悔罪的自白,也有请求上帝帮助她的祈祷。
他对这个姑娘撒谎,说今后有一天会解释明白,眼下妨碍他跟她结婚的秘密。
于是她耐心地等着,对他深信不疑,直到信任得太过分,失去了任何人也无法还给她的贞操。
那时候她离分娩只剩下几个月了。
在信中,他把自己为了使她不蒙受耻辱打算做的一切告诉她,他提醒她他赠给她的那只小纪念盒,以及上面刻着她的教名的那枚戒指,还有戒指上留出的空白处——他希望有朝一日能把自己的姓氏给予她,祈求她能把纪念盒珍藏着,像以往那样挂在胸口。”
“那份遗嘱呢?”
布朗洛先生问道。
奥利弗的眼泪已扑簌簌地直往下掉。
蒙克斯一声不吭。
“遗嘱的实质和信一样,”
布朗洛先生替他说道,“他谈到他妻子给他带来的痛苦,谈到了作为他独子的你的忤逆不驯的性情、恶习和很早就形成的邪恶欲念,以及你一直被你母亲训练用来憎恨他,还谈到他给你和你母亲各留下八百镑的年金。
他大部分的财产平分成两份:一份给艾格尼丝·弗莱明,另一份给他们的孩子——如果能够活着生下来并到达法定的年龄的话。
如果生下来的是个女孩,她可以无条件地继承这笔财产;但是如果是男孩,则必须符合一个条件,在他未成年的时候,不得以任何耻辱、卑鄙、懦怯或罪恶等公开的行为玷污自己的姓氏。
如果他对这一期望感到失望,那么,这笔财产就由你蒙克斯继承,因为那时候,而且只有到了那个时候——当两个孩子都是一样的孬种时,他才愿意承认你对财产的继承有优先权。”
“我母亲做了一个女人应该做的事,”
蒙克斯提高声音说道,“她把这份遗嘱烧了。
另外那封信也不曾抵达目的地。
她把这封信及其他证据保留着,以防他们试图用谎言来诋毁这一品行上的污点。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!