天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
“啊,如果狼能够抵抗得住狗!”
达那俄斯答道,“我现在看见阿耳戈斯的矛兵了,一个狼头是他们盾上的标记。
我告诉你们,孩子们,如狼在力上、凶猛上胜过狗一样,这些希腊人也必能胜过尼罗河的儿子们,那么,你们可以不用害怕了;我将再回到城中去,召集我们勇敢的防卫者;同时,我要你们留在这山上避难。”
“唉,不要离开我们,不要单独地留下我们,父亲!”
女郎们哭道,“我们不敢住在这里。
在你走后,那些恶徒会袭来的。
他们将拖了我们去,虽然我们攀住了圣像……”
达那俄斯安慰她们道:“不用害怕,我将告诉你们以何故。
你们的堂兄弟们,到了这个异邦来,必要先将他们的军队登岸安置好了,他们没有余力来为暴——这是要费很多时间的,我们自己知道,前面的海岸是很难登涉的地方。
且他们所最要办的,乃是派遣了一个使者向阿耳戈斯人要求将你们献出来。
假如那位使者发现你们在这里,想要捉你们时,你们极力地抵抗他,我在埃及人能够列队前进之前,必可带了援兵而来。”
达那俄斯这样地安慰了女郎们,便疾鞭骡子而去。
她们仍旧在山中各守其位置,各在诵念乞求之词,求神道给以帮助,不使她们落在敌人手中。
但当她们跪在神前专心祷告时,王子们的一位使者,如达那俄斯所预料的,走到这里来了;在她们注意到他之前,他已上了山,立在她们之中了。
女郎们惊喊起来,紧紧地挤在一块儿,有如小鸡看见老鹰在它们上面翱翔着一样。
那位埃及人冷笑地叫道:“啊,逃跑者,你们是被捉住了?啊,你们尽管惊喊、捶胸吧,愚蠢的们的乞求者。”
“我管什么希腊人的神道们呢?”
使者答道,“我想,他们的权力达不到尼罗河的岸上的。
但我不再和你们说废话了;因为只有力量才能使你们走动,我便要拖了你们的头发而走了。”
他说了话便粗鲁地捉住了这位女郎。
她尖声叫道:“救我,救我,否则我要完了!
到这里来救我们,国王!”
埃及人讥笑道:“你们不久便有不少的国王了,啊,国王们与新郎们,给你们五十人全体!
所以,走吧,不要多说废话了!”
但许珀涅斯拉向她所看见的走近来的一个人呼喊着;她看见了这人,使她更有力地抵抗着她的捕捉者;她用尽了力,挣脱了他的握捉。
正在这时,阿耳戈斯王满脸怒容地向他走来,他大喊道:“现在,你这个人,有没有意识?你敢在阿耳戈斯的国土之内肆行强暴?你以为你是到了一个女人国吗?下流的野蛮人,我要教训你,使你知道希腊人!”
使者说道:“我做了什么事呢?我一点儿也不曾损害到阿耳戈斯人。
我只不过要收回我的主人们,埃及的少年王子们的合法财物而已。
对于一个和平的旅客加以这样恶狠狠的接待,难道有什么别的原因吗?或者对于客人的礼待,还是贵国所不知道的一种道德吗?”
“对于虐待妇人的客人,是的!”
珀拉斯戈斯严厉地答道,“现在听我说,埃及人!
你去告诉你的主人们说:阿耳戈斯的人民将不许任何人加暴害于这些女郎身上,她们乃是市民的乞求者,且在她们的神与英雄的圣地中避着。
但如果埃古普托斯的儿子们要求对于同家妇人的结婚权,则让他们同样在我们市民大会之前控诉,由他们去决定。”
“如果他们拒绝不来控诉,将怎么办呢?”
使者说道。
“那么让他们或者立刻退出海岸,或者预备打仗。”
国王答道。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!