梧桐文学

第86章 寻魔专辑(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

太和麦田的会议室里,白板被密密麻麻的歌曲名、词曲作者、进度标记和灵感关键词占满,像一张作战地图。

沈遂之的第三张专辑,这张被内部暂定为《寻魔》(契合“寻找与疯魔”

主题)的项目,正在以惊人的效率和高标准推进。

宋柯如同一位运筹帷幄的将军,调动着一切资源;而沈遂之则是前线最锋利的刃,在创作和演绎的第一线冲锋陷阵。

投稿的雪花中,又闪出几颗夺目的结晶。

台湾女创作人王雅君投来的《是非题》,歌词简洁却直指人心,探讨爱情中暧昧不明、难以抉择的状态,那种犹豫与拉扯感,意外地贴合沈遂之某些未曾明言的心绪。

不过原曲的编曲略显单薄流行,沈遂之和制作团队一致认为需要大刀阔斧的改编,融入更富空间感的电子音效和更具推进力的节奏,以突出歌词中那种悬而未决的焦灼与深邃。

与此同时,宋柯动用了深厚的人脉网,将目光投向了另一位才华横溢的音乐人——吴克群。

吴克群笔下那首旋律流畅、情感真挚的《为你写诗》,其内核中那种为爱痴狂、甘愿奉献的纯粹,深深打动了宋柯。

他认为这首歌可以成为专辑中一个相对明亮、却又带着执着傻气的锚点,与整体暗色调形成对比与张力。

经过一番诚挚的沟通与合理的版权交易,《为你写诗》被顺利拿下,等待着沈遂之赋予它新的灵魂。

而更大的惊喜,来自香港词神林夕。

不知是宋柯的游说起了作用,还是林夕本人对沈遂之这个复杂多面的歌手产生了兴趣,一首名为《爱情转移》的词作通过特殊渠道递了过来。

林夕的词,向来以精准刻骨、充满哲学思辨着称。

《爱情转移》这个题目本身就已充满故事性,歌词更是将都市情感中的流动、替代、遗忘与新生,写得入木三分,既有锐利的剖析,又不乏悲悯的叹息。

这首歌无疑将是专辑中探讨“失去”

与“救赎”

(或曰“转移”

)主题的核心之作,分量极重。

内地独立音乐圈也开始向这个项目靠拢。

一个名叫宋冬野的年轻民谣歌手,和他的几首作品,进入了沈遂之的视野。

宋冬野的歌里有种粗粝的真诚、市井的烟火气和挥之不去的忧郁,这与专辑想要的部分气质不谋而合。

沈遂之亲自挑选了三首:《董小姐》、《安和桥》、《斑马斑马》。

不过,沈遂之并非照单全收。

他对《董小姐》进行了大胆的改编,将主角性别转换,歌名也顺势改为《高小姐》。

这一改动,瞬间让歌曲带上了浓烈的个人叙事色彩,让人不禁联想到那位与他有着深刻纠葛、如今却已分开的“高”

姓女子。

歌词中那些关于孤独、野马、草原的意象,在性别转换后产生了奇妙的化学反应,仿佛是从另一个角度,诉说着一段无疾而终的遗憾与怀念。

《安和桥》则被完整保留其质朴的民谣叙事感,那种对逝去时光与简单美好的追忆,成为专辑中一抹温暖的怀旧色调。

《斑马斑马》的流浪与忧伤基调,则被稍作强化,融入更精致的编曲,使其流浪感更具画面与穿透力。

一下子有三首歌被收录,对当时尚在摸索阶段、生活拮据的宋冬野而言,无疑是“幸运女神突然降临”

这不仅解决了他迫切的经济困难,更意味着他的音乐得到了主流顶尖平台的认可,其意义远超金钱。

宋冬野在接到消息时,据说激动得半晌说不出话。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

快穿之女配只想搞事情不断作死后我成了暴君的白月光疯批反派手撕娇软美人的女配剧本御统星河海贼之雷神降临史上第一密探快穿系统之宿主是个戏精异灵收容所轮回大劫主文学世界探险记王室之祭愿者我的弓箭带八倍镜草原有条月牙河和表姐同居的日子火影之最强血脉武极天下捡了本天书读心萌宝:咱把阿娘宠上天!我真就想当个厨子啊重生之职业打金洪主四合院:开局摸出贾张氏喜脉钻石王牌之强棒驾到乖宝别哭!禁欲大佬掐腰哄我以熟练度苟到成仙