梧桐文学

三(第4页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

、“啦”

之类的感叹词,也就是剩下几句据说含义无比丰富、但无人能理解的儿语。

《九月寓言》中虽未能彻底做到这一点,但其趋势却很明显。

那些“爸吔爸吔”

、“妈耶妈耶”

、“不哩不哩”

的叫唤直使读者对人物的心理幼稚状态担心不已,不知这些长不大的幼儿(“娃们”

)怎能适应现代的生活和交往。

这只是一个“四时行焉,百物生焉”

的无语的世界,它找得回来吗?张炜对自己童年的这种自恋及其一厢情愿的本体论化、扩大化、普及化,就不怕给现代人留下笑柄吗?

语言的本质总是“世俗”

的,即便是《圣经》上的话,在当时也是一些世俗的话。

抛弃“世俗的词儿”

,便只剩下神谕和鬼话,或是剩下失语、儿语和哑语。

中国几千年传统中的知行之辨、言意之辨,不仅是要贬低世俗语言,而且是要贬低语言本身(参看拙文:《论中国哲学中的反语言学倾向》,载《中州学刊》1992年第2期)。

“五四”

以来白话文对文言文的胜利,正是“世俗语言”

的胜利(虽然文言也是古时的世俗语言,但现在已经不那么“世俗”

了),因而也是语言学精神本身的胜利,即语言学精神战胜了过时的伦理学精神。

世俗的语言在今天变得恶俗了,那不是“词儿”

的错,而是使用这些“词儿”

的人的错。

因此我们目前的任务不是抛弃“词儿”

,回到一味妙悟和不言,而是对这些词儿进行细致的打磨,重新加以纯粹的定义,规定其明确的关系,以创立一套新的语言规范体系。

一切对“词儿”

任意胡来和痞里痞气的态度都应当清除,这比给每个词儿“指认实物”

(第347页),即还原为实物、单凭实物去体会那“难以言传的欢愉”

(第345页)、沉入“口不能语、手不能书”

的“忘情”

状态(第347页),要艰难得多,也实际得多。

正如维特根斯坦所说的:一个词的意义其实并不在于它的指称,而在于它的用法。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

诡医[综英美]改造基地建设中女配艳光四射我的母亲是现代人满朝奸佞,我模拟出了千古王朝总有偏执狂盯着我[快穿]退休大佬在豪门兴风作浪凶狠狠的指挥官,晚上粘着要亲亲一人一马一刀,我劈开了整个江湖帝女卿华:惑世魔妃冒牌御兽师神级大镖客福女娇妻带着空间穿八零战国小人物乡村教师马大丽重生后,我被大佬娇养了斗罗里的藤虎一笑绝品狱医开局逍遥驸马爷骂过的学习搭子是秦始皇[历史直播]不灭战神大秦:始皇帝,我真没有忽悠你啊拳愿哥斯拉沈影帝的小甜妻末世重生之千金逆袭