天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
、“美眉”
、“大虾”
此类,说穿了不过是玩弄玩弄无聊的文字游戏。
如果把这些毫无疑义的游戏词汇一本正经地去进行注释、去出版,不管主观上出于什么目的,客观上都会对语言规范产生负面影响。
和“黑话”
相比,它们的共同点都是放着好好的“人话”
不说,偏要去说一些人们听不懂的“专用术语”
。
为什么非要局外人听不懂
就好像小偷土匪跑江湖那些人,很多事情不敢明说,只能编造一些外人听不懂“黑话”
遮人耳目。
例如,“你不是个空子是个溜子”
啦,“么哈么哈,正晌午时说话谁也没有家”
之类的。
如果网络语言不承认是“黑话”
,为什么非要搞得让局外人听不懂呢?
说是网络语言生动有趣,其实,小偷的“黑话”
也同样“生动活泼”
。
他们把警察叫“雷子”
、“条子”
,把人的屁股称为“马后”
,偷衣服叫“收叶子”
,火车上偷旅客提包叫“蹬大轮踢皮球”
,坐牢叫“上山”
,挂上个不正经的女人叫“背麻袋”
。
这些话小偷们交谈起来心知肚明,可是旁人听起来却是一头雾水。
如果网络语言可以编成一部词典,那么是不是还有必要编一本“黑语”
词典呢?让大家也明白明白,以便从他们的交谈中分出好坏、有利于防偷防盗抓坏人呢?
反对声一片
把网络语言与“黑话”
相提并论,激起了太多人的愤怒。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!