梧桐文学

周郑交质(第2页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

周郑交质

banner"

>

《左传》隐公三年

郑武公、庄公为平王卿士。

王贰于虢[1],郑伯怨王。

王曰:“无之。”

故周、郑交质。

王子狐为质于郑,郑公子忽为质于周。

王崩,周人将畀bì[2]虢公政。

四月,郑祭zhài足[3]帅师取温[4]之麦;秋,又取成周[5]之禾。

周、郑交恶。

君子曰:“信不由中[6],质无益也。

明恕[7]而行,要yāo[8]之以礼,虽无有质,谁能间之?苟[9]有明信,涧、溪、沼、沚之毛[10],蘋pín、蘩fán、蕰藻之菜,筐、筥jǔ、锜qí、釜之器,潢huáng汙wū、行潦lǎo之水,可荐[11]于鬼神,可羞[12]于王公,而况君子结二国之信,行之以礼,又焉用质?《风》有《采蘩》《采蘋》[13],《雅》有《行苇》《泂jiǒng酌zhuó》[14],昭忠信也。”

吴评

通篇以“信”

“礼”

二字作眼。

平王欲退郑伯而不能退,欲进虢公而不敢进,乃用虚词欺饰,致行敌国质子之事,是不能处己以信,而驭下以礼矣。

郑庄之不臣,平王致之也。

曰“周郑”

,曰“交质”

,曰“二国”

,寓讥刺于不言之中矣。

[1]貳于虢:平王不满郑国专权,欲分政于虢公。

[2]畀:交给。

[3]祭足:即祭仲。

[4]温:周邑名。

[5]成周:周之东都。

[6]中:内心。

[7]明恕:互相体谅。

[8]要:约束。

[9]苟:如果。

[10]毛:草。

[11]荐:祭献。

[12]羞:进献。

[13]《采蘩》《采蘋》:出自《诗经·召南》,写妇女采集野菜以供祭祀。

[14]《行苇》《泂酌》:出自《诗经·大雅》,前者写周祖先宴享宾客耆老,以明忠厚。

后者写汲取行潦之水以供宴享。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

人在诸天,从被通缉开始我靠和霍少恋爱续命在影视世界里降妖除魔小白骨神仙们的团宠太古霸宗重生年代:空间致富小辣妻随身一个迷雾世界重生五零:悍夫蜜宠小辣妻重生从闲鱼赢起穿越后,我被竹马拖累成了皇后锅影忍者身份互换后,宫主他卑微求宠快穿女配系统说败家一个亿崇祯欠了我十亿两重生1998谈小天玄浑道章他又甜又撩低维游戏龙皇武神我的命格是怪物快穿女主是酒鬼当玄学大佬穿成入狱女配生存竞技场快穿攻略女配要黑化