梧桐文学

可怕的少作(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

可怕的少作

banner"

>

有一次,我发现自己大约十五年前用法文写的一段文章。

我从未到过法国,与法语也从无密切联系,因为我从来不曾操作自己用不来的语言,所以法语于我,渐渐有些生疏。

今天,我已经老了,阅历较深;重拾法语时想必有所进步。

但眼前这一个来自遥远过去的段落,在法语的用法上,竟有一种我今天已经缺乏的真切有力,风格上也有一种我现在造语时已经罕见的流畅。

整个章节,整个句子以及词组的转折,都显示出一种我丢失了、甚至从来不知自己有过的浩浩****。

如何解释这一点?我在什么地方被自己盗用了名义?

我知道,提出一种让写实和写意如何流畅起来的理论,让我们理解自己是生活的内在流动,想象我们是多重人格,想象世界正在流经我们的身体,想象我们一直有多形多面的性质……这一切都足够容易。

但是,还有另外的问题,总是在这里继续让人不解:不仅是什么个性都有它自己的两面;问题是这里有一个绝对的他者,有一个异己的存在,居然属于我。

随着老之将至,我将要失去想象、情感、一种特型的知识、一种感觉的方式,所有这一切痛感都可以让我见多不怪。

但是,当我阅读自己写下的东西,居然觉得这是陌生人所写,这时到底发生了什么?我能够站在什么样的海岸,俯瞰沉在海底的自己?

在另外的情境里,我发现了一些自己无法回忆其写作过程的章节,这些章节并不太让我惊讶,但是连我也无法回忆出写下它们的可能,倒是足以惊吓我。

某些特定的词组,完全属于另一种思维方式。

就像我发现了一幅旧的肖像,明明是我自己,却显示出另外一个人完全不同的身材,那诸多不忍辨认的特征,竟然无可置疑地一直属于我,真是让人恐慌。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

为神明折腰八爷在清穿文里割韭菜[共享空间]从灭族之夜开始我师叔是林正英无瞳桑吉天极垠帝女卿华:惑世魔妃穿成雍正后我成了万人迷末日:小姐姐没了我怎么活疯了!顶流死对头来我婚礼抢亲了护肤网红在古代真酒如何成为警视厅之光傻了吧,爷有星兽名侦探柯南之溷吃等死一念成仙我穿越到了发外夫的世界术修大巫凶案现场直播华娱从奥运冠军退役开始这个小青铜有点凶不做动画就会死惊悚乐园快穿攻略女配要黑化不会真有人觉得修仙难吧电影教师