梧桐文学

第五章 丧家之犬(第6页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

在《塞维利亚的理发师》(TheBarberofSeville,1775)中,巴尔托洛(Bartholo)说道:“当我和一个专横的傻瓜发生争执时,我决不会退让。”

这时候,费加罗狡猾地答道:“这就是我们的不同之处,毕竟我总是退让。”

真可谓一语道破天机。

无论博马舍创造的形象如何,他们总是很吸引人。

与莎士比亚的戏剧一样,他那些作品里的女主角(通常来说,傻瓜与骗术师只有遇到她们的时候,才会彻底地得心应手)总会响应费加罗的努力。

正如伯爵夫人所说的那样,“他的身上散发出如此多的自信,我甚至都有些缺乏这种东西了”

这种自信让我们意识到,女性的困境或许类似于仆人或受骗者的困境。

罗西纳(Rosine)、马塞利娜(Mare)和其他角色都反复询问一个关键的问题:“不想再当奴隶算是犯罪吗?”

不难理解,为什么路易十六(LouisXVI)在看过一遍之后就禁止了这部戏剧。

费加罗不仅挑衅着自我,也挑衅着他人。

他向自己的妻子保证:“我告诉你的事情,可以说是我所知的、最真切的事实。”

她答道:“你的意思是,这事实不止一种吗?”

后来,他的妻子甚至还骗过了他。

可以说,她的这句话具有“傻瓜问题”

的典型特点——表面上很困惑,实际上很尖锐——这让我们意识到,哪些典型的宫廷小丑可能已在17世纪死去,但仍有其他角色准备继承衣钵。

扮丑胡闹

洛伦佐·达·彭特(LorenzoDaPonte)在他为莫扎特(Mozart)那部《费加罗的婚礼》(TheMarriageofFigaro,1786)创作的剧本中,为博马舍的剧本作了一个非常巧妙的补充。

在那场戏中,费加罗看着伯爵阅读一张纸条。

这位男仆错误地认为,这张纸条证明自己的妻子对他不忠:“我看他阅读她的纸条,我看着他笑。

不知不觉间,我甚至在嘲笑自己。”

这个时刻的复杂性——笑声折磨着费加罗,但他仍为了缓解自己的痛苦而笑——让人看到了现代喜剧中反复出现的意象。

乔·格里马尔迪(JoeGrimaldi)在哑剧《小丑》中的开创性表演,可以算是另一个早期的范例。

一位当代评论家指出,乔的眼睛“无须他人的帮助就可以表演……其中一只眼睛保持静默而严肃,另一只眼睛则用最精妙、最调皮的方式闪动着”

乔的那些喜剧包袱以一种迷人的方式,结合了勇敢、痛苦与无耻——“我会让你在夜里发笑,但白天我始终板着张脸”

他的形象标志着某种文化英雄的转世,他是一位悲伤的小丑,不仅将我们潜意识里的欲望付诸行动,而且似乎也受到这些欲望的折磨。

从18世纪开始,喜剧越来越频繁地想象典型人物的内心世界,它们开始思考成为傻瓜或小丑是什么感觉(见图11)。

图11 亨利·富泽利,《戴着傻瓜帽的傻瓜成了肖像画模特》(FoolinaFool'sgHisPortraitPainted,1757—1759)

图12 纳达尔·图尔纳雄与阿德里安·图尔纳雄,《悲伤小丑摄影师》

亨利·富泽利(HenryFuseli)笔下的画家比我们想象的要活泼得多,但他的傻瓜看起来反而没有那么活泼。

仿佛每个角色都怀揣着另一个人的关键特质。

同样地,费利克斯·图尔纳雄[FelixTourna,即纳达尔(Nadar)]和他的兄弟阿德里安·图尔纳雄(AdrienTourna)在拍摄《悲伤小丑摄影师》[PierrotthePhotographer,1854—1855,由法国哑剧演员查尔斯(CharlesDeburau)出镜]的时候,也强调了现代小丑那种自反性的本质(见图12)。

沉默是摄影与哑剧的共同特质,但是——就像卓别林和基顿后来的作品那样——沉默可以说明很多问题。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

和天下第一的隐居生活(美食)寻宝从仓储拍卖开始乾元劫主我在火影创造克苏鲁侯爷家的当家俏主母卖油娘与豆腐郎许愿餐厅并不想爆火我活了几万年世子妃又野又甜空间之大佬的农家妻重生梦想花开诱引战神影后邪王火妃:殿下等着瞧朱元璋的人生模拟器被八零糙汉子偏宠,她娇软又旺夫从灵气复苏到末法时代火影之神级系统我家夫人病好了炮灰女的另类修仙圣墟小娇娇靠武力在生存游戏超神了西游之太初道君战极通天穿进游戏后我狂暴升级