梧桐文学

摩西与一神教(第3页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

虽然在现代人们并非只有一个名字,而是有两个——一个是姓,另一个是名——虽然姓名发生变化或在新情况下采用一个类似的姓名并非没有可能,但是现代我们却会毫不犹豫地得出上述这些结论。

因此,当我们进一步证实,诗人沙米索[188]本是法国人,而拿破仑·波拿巴(NapoleonBuonaparte)却有意大利血统,根据他的姓名来推测,本杰明·迪斯雷利确实是个意大利犹太人时,我们丝毫也不感到惊奇。

在古代和原始时代,人们就会认为,根据一个人的姓名来判断他的国籍所得出的诸如此类的结论似乎可靠得多,而且事实上是无可指责的。

但是就我所知,还没有一位历史学家就摩西的情况得出这一结论,甚至像布雷斯特德那样,愿望假定“摩西具有埃及人的一切聪明才智”

的人,也没有得出这样的结论。

[189]

究竟什么原因阻止他们这样做,还无法得出明确判断。

很可能他们对《圣经》传说的崇敬是不可战胜的。

也可能认为摩西这个人绝不是希伯来人这种观点似乎过于奇怪了。

不管怎么说,承认摩西这个名字是个埃及人的名字,看来并未被视为提供了关于他的起源的决定性证据,而且看来还没有从中得出进一步的结论。

倘若人们认为关于这位伟人的国籍问题很重要,就一定会渴望提出有助于回答这个问题的新材料。

这就是我这篇短文的目的之所在。

它希望能在《意象》杂志上占有一席之地的要求所依据的事实是,它必须做出贡献的材料是对精神分析的一种应用。

以这种方式获得的证据毫无疑问只会给少数熟悉精神分析思维过程和能够赏识其研究结果的读者留下印象。

但是,我希望本文对他们将是有意义的。

1909年,当时仍在我影响之下的奥托·兰克(OttoRank),在听了我的建议之后出版了一本书,题目是《英雄诞生的神话》。

[190]该书探讨的事实是,“几乎所有杰出的文明民族……在早期阶段就开始在许多诗歌神话和传奇中颂扬他们的英雄,传奇的故事里国王和王子、宗教、王朝、帝国和城市的创立者。

简言之,颂扬的是他们的民族英雄。

这些人物的诞生及其早期生活史开始变得特别具有幻想色彩,尽管不同的民族在空间位置上相距甚远,甚至完全相互独立,却表现出一种奇妙的类似性,而且确实还有部分字面上的一致性。

许多研究者对这个早就被公认的事实留有深刻的印象。”

[第1页]如果按照兰克的这种观点,我们可以(用一种略微类似于高尔顿[Ga1ton]的技巧)[191]构想出一个“一般的平均状态的传奇”

,把所有这些故事的基本特征都突出出来,那么,我们就能得出下面的描述:

“英雄是最有权势的贵族父母的孩子,通常是某个国王的儿子。”

“他还未降生之前就经受了磨难,例如母亲节制饮食或难产,或者他的父母由于某些外部禁令或障碍而不得不秘密地进行性活动。

在他母亲怀孕期间,甚至更早的时候,往往有个预言(以梦或神谕的形式)警告说,他的诞生通常会对他的父亲造成危险。”

“因此,这个新生的婴儿通常被他的父亲或代表他父亲的某个人下令处死或者暴尸野外,一般地说他被装在一只小箱子里抛到河里去。”

“此后他便被野兽或被出身卑微的人(例如牧羊人)救起,并且由母兽或出身卑微的女人哺养。”

“他长大之后,经过极其复杂曲折的经历重新发现了他那出身高贵的父母,他一方面向父亲施行报复,另一方面受到了人们的公认,并获得了伟大的声誉。”

[第61页]这类诞生神话中最古老的历史人物当属阿卡得的萨尔贡(SargonofAgade),他是巴比伦的创建者(公元前280年)。

对我们而言尤其感兴趣的是引用他自己对此做的说明。

“萨尔贡,全能的国王,我是阿卡得的国王。

我的母亲是个女祭司,对我的父亲我一无所知。

而我父亲的兄弟住在山里。

在我的城市阿苏比兰尼,它位于幼发拉底河畔,我的母亲,即那个女祭司,怀上了我。

她秘密地把我生下。

她把我放进芦苇做的箱子里,用沥青把箱子封好,然后把我放入河中,河水没有将我淹没。

河流把我带给了阿克(Akki),他是一位提水者。

这位提水者阿克出于善心而把我救出。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我的玩家能成神重生之娱乐圈事件簿破浪逆天仙尊2枕上欢宠:隐婚总裁难伺候文娱从自媒体开始邪王,请放过大秦从献仙药开始满级大佬从斗罗开始我在日本当剑豪穿进古早虐文里当妈粉求求你当个正经法师吧我在火影修仙左苏我差亿点成了普通人最强仙尊重生都市没金手指照样无敌梦魇侵袭:我变成了怪物!直播:开局证明无限多元宇宙大唐黑脸神我真不是法爷升平乐大佬从娱乐模拟开始昼夜[综英美]改造基地建设中