天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
虽然每个人都这么仁慈地想帮助我,可惜的是,能使辛苦的工作变成快乐的只有一个人。
在这一年里,我学习了数学、拉丁语语法,阅读完恺撒《高卢战记》的前三章。
在德语方面,在莎莉文老师的帮助下,阅读了席勒的《钟之歌》和《潜水者》、海涅的《哈尔茨山游记》、佛雷格的《腓特烈大帝统治时代散记》、里尔的《美的诅咒》、莱辛的《米娜·封彭尔姆》以及歌德的《我的一生》。
这些德文书给我以极大的愉快,特别是席勒的那些美妙绝伦的抒情诗,腓特烈大帝的丰功伟绩的历史,以及歌德生平的记述,使我久久不能忘怀。
《哈尔茨山游记》让人回味无穷,它用诙谐、引人入胜的语句描写了那爬满蔓藤的山冈,在阳光下汩汩奔流的小溪,那些富有传奇色彩的野蛮地区,还有神话中的灰姑娘——只有把自己的情爱喜好完全融合在大自然中的人,才能写出如此生动的篇章。
吉尔曼先生教了我好几个月的英国文学。
我们一起阅读了《皆大欢喜》,贝尔克的《调停美洲的演讲词》、麦考利的《塞缪尔·约翰逊传》。
吉尔曼先生的历史和文学知识十分渊博,讲解起来出神入化,使学习变得兴趣盎然,是机械背诵和记笔记所无法比拟的。
在我所读过的政治著作中,伯克的演说是最启发人的。
我的心随着岁月的动**而动**,许多重要的历史人物都纷纷展现在我眼前。
伯克滔滔不绝的雄辩,预言如果坚持敌对,得益的将是美国,英国将蒙受屈辱。
我十分困惑的是,英王和大臣们为什么对伯克的预言充耳不闻。
思想的火花和智慧的种子,竟然播种在无知与腐朽的草堆里,令人叹息。
麦考利的《塞缪尔·约翰逊传》读起来兴趣盎然,但情趣迥异。
这个孤独者在克鲁勃大街忍受着苦难,却给那些卑微的劳苦大众以慰藉,向他们伸出援助的手臂。
他的一切成功都使我兴高采烈,而遇到的过失则避开不看。
我惊异的不是他这些过失,而是这些过失竟然未能使他的精神蒙受损失。
麦考利才华出众,他犀利的笔锋化腐朽为神奇,确实令人钦佩,然而他的自负有时却令我厌烦。
还有他那迁就实用而牺牲真理的做法,我也是抱着怀疑的态度的。
在剑桥中学,我一生中头一次享受到和同龄、视听正常的女孩生活在一起的情趣。
我同几个同学居住在临近校舍的一间房子里,好像住在家里一样。
我们一起做游戏、捉迷藏、打雪仗。
我们常常携手漫步,讨论功课,高声朗读美妙的作品。
有些女孩也学会了手语,彼此之间的交流已经不需要莎莉文老师从中翻译了。
圣诞节到了,母亲和妹妹来和我共度节日。
吉尔曼先生照顾我们,让米珠丽进入剑桥中学学习。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!