梧桐文学

附录四(第2页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

,本刻所录之第四译《佛说大迦叶问大宝积正法经》,便是其一了。

我们六朝、唐、宋时代赍来成千累万的梵本,现在一轴也无存了。

印度方面梵经也日加稀少,大乘经典尤甚。

钢和泰先生得着这部经的梵文和藏文,又追寻中国旧译,除“百衲本”

所收外,还有三本,合成六种。

据钢先生说:“这部梵本久已失传了。”

我们别要看轻这点小册子,这也算人间孤本哩。

钢先生将全经逐段分开,把六种文字比较对照,他所资的劳力真不小。

我们有了这部合刻本,第一,可以令将来研究梵文、藏文的人得许多利便,增长青年志士学梵文的趣味,为佛学开一新路;第二,用四部译本并着读,可以看出翻译进化之迹及其得失,给将来译家很好的参考。

就这两点论,我们学界拜钢先生之赐实在多多了。

钢先生是俄国一位大学者,专研究印度及亚细亚中部的语言和历史。

两年前,我在北京高等师范学校讲演历史,有涉及大月氏迦腻色迦王事,钢先生听见,便找我的朋友丁文江先生介绍见我,说他自己之到东方,专为“捉拿迦腻色迦”

来的——因为迦腻色迦历史聚讼纷纭,所以钢先生作此趣语——后来我们还会面好几次。

有一次,我在钢先生家里晚饭,他拿出一部北齐时所译的经,用梵本对照,译得一塌糊涂,几乎令我们笑倒了。

我因此感觉,专凭译本去研究学问,真是危险。

我又觉得,钢先生这种研究精神真可佩服。

我初见他时,他到中国不过两年,他对于全部藏经的研究,比我们精深多了。

我很盼望他的精神能间接从这部书影响到我们学界。

我最后还要向商务印书馆致谢。

这部书是钢先生托我介绍向该馆印行的,像这类专门书本不为社会一般人所需,该馆因为这区区小册子,特制梵文、藏文字模,还经许多麻烦才印成,纯然是对于学术界尽义务,我们不能不感谢的。

十三年三月九日,梁启超

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

大清良人权游:睡龙之怒皇后是只小猫咪我渡了999次天劫好运的九零年代都市之国术无双开局一首十年打穿娱乐圈重生90:辣妻要翻天我是传奇BOSS混沌盘古道穿越成弥勒怎么办做好事就变强大唐最强驸马爷直死无限沈影帝的小甜妻病弱将军的团宠田妻飒爆了富贵不能吟玩命花钱后我爆红了异界蛮族之王神算:开局拒绝女帝!超神学院之算算算星空锋砺重生之彪悍小跟班我活了几万年重生之妖神大帝