天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
他的母亲叫出来,“你惊着我们了!”
“她在她母亲家里——暂时地。
我回来得太仓促,因为我决定了去巴西。”
“巴西,他们那里都是信天主教的!”
“是吗?我没有想过那个。”
可是他要去天主教徒的土地的新奇和难过,最终还是没能长久取代克莱尔先生和夫人对他们的儿子的婚姻的天然关切。
“我们三个礼拜前收到了你寄到这里的通知那事的短信,”
克莱尔夫人说,“你父亲派人送去了你的教母给她的礼物,这一点你知道。
当然我们都不在场是最好了,尤其你宁愿在奶牛场跟她结婚,不在她的家里,无论可能在哪里。
那会让你为难,也叫我们不愉快。
你的两个哥哥更会觉得那样。
现在做了也就做了,我们也不抱怨,尤其是你选择了种庄稼,而不做牧师,如果她能适应你的业务……不过,我还是希望能先见见她,安吉尔,或者能熟悉她一点儿。
我们没有送我们自己的礼物给她,不知道什么礼物能让她最高兴,不过,你一定要知道也就是耽搁几天。
安吉尔,在我和你爸爸的心里并没有为这桩婚事生你的气。
不过我们想在见到她之前还是保留一下我们对你妻子的喜欢更好一些。
现在你没有带她来,这似乎就奇怪了,发生了什么事?”
他回答说他们想在他来这里的时候,她最好暂且去她父母家里一趟。
“我不介意告诉你,亲爱的妈妈,”
他说,“我总打算在我觉得她能为你增光之前,还是让她远离这座房子。
不过去巴西的打算,是最近才有的。
假如我去得成,头一次旅行就带上她是不明智的。
在我回来之前,她应该待在她母亲家里。”
“你动身前我不能见着她?”
他说恐怕他们见不着。
他最初的打算,正如他说的,一段时间里克制着不带她到这里来——不去触伤他们的成见——情感——方方面面;也为了另外一些原因,他便坚持不带她来了。
如果他能马上出去,一年之内他就能回来探家;在他第二次动身之前——带着她——就可以让他们看到她了。
匆忙准备好的晚饭端进来了,克莱尔对他的计划作了进一步的解释。
他的母亲因没见到新娘子的失望一直淹留着。
克莱尔不久前对苔丝的热情感染了她母性的同情,以至她几乎想象到美好的东西真能由拿撒勒[90]出来——魅力四射的可爱女人出自泰尔波绥斯奶牛场。
“你能不能描摹描摹她?我确信她非常漂亮,安吉尔。”
“那是没有问题的!”
他说,带着掩盖了苦楚的热情。
“贞节,德行,在那些方面没有问题?”
“贞节,德行,当然了,她没有问题。”
“我能够相当清晰地看到她。
那天你说过她身材优美,体形丰满;深红的嘴唇像丘比特的弓;黑黑的睫毛和眉毛,浓厚的发辫像船缆;大大的眼睛有点儿紫有点儿蓝还有点儿黑。”
“我说过,妈妈。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!