天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
“哼!”
姨婆说,“可怜的娃娃!”
迪克先生一直把口袋里的钱弄得哗啦直响,现在响声更大了,姨婆觉得有必要制止他,就瞪了他一眼,然后说道:“那个可怜的孩子一死,年金也跟着没了?”
“跟着没了。”
默德斯通先生回答。
“婚姻财产契约中有没有规定,那笔小小的财产—房子和花园—那个没有乌鸦的什么栖鸦楼—要留给她儿子?”
“那份财产是她第一任丈夫无条件地留给她的。”
默德斯通先生刚一开口,姨婆就怒不可遏、极不耐烦地打断了他。
“老天,你这个人,你没有必要说这个。
无条件地留给她的!
我知道,大卫·科波菲尔那个人,无论你给他提多么苛刻的条件,他都会答应!
当然是无条件地留给她的。
不过,她改嫁的时候—总之,坦白地讲,当她嫁给你,从而犯下此生最严重的错误的时候,”
姨婆说,“就没有人替这个孩子说句话吗?”
[5]
“我的亡妻爱她的第二任丈夫,小姐,”
默德斯通先生说,“毫无保留地信任他。”
“你的亡妻,先生,是个不谙世故、不幸至极、可怜透顶的娃娃,”
姨婆回应道,对他摇了摇头,“是的,她就是这样的人。
现在,你还有什么要说的?”
“我只想说,特罗特伍德小姐,”
他答道,“我到这里来,是要把大卫领回去,无条件地领回去,按我认为适当的办法处置他,按我认为正确的方式对待他。
我到这里来,不是为了做任何许诺,也不是为了对任何人做什么保证。
他逃到您这里诉苦,特罗特伍德小姐,您可能有意袒护。
我得说,看您的态度,似乎不打算和解,这就让我觉得您可能会袒护他。
现在我必须警告您,要是您袒护他一次,就要永远袒护他;要是您插手他同我之间的事,特罗特伍德小姐,您就要永远插手下去。
我不会跟别人无理取闹,也不允许别人跟我无理取闹。
我到这里来,是要把他领走,这是第一次,也是最后一次。
他愿意走吗?如果不愿意—如果您说一句他不能跟我走,不管是什么借口,我都无所谓—那么从此以后,我的大门就对他关闭了,而您的大门,我认为当然就要对他敞开了。”
姨婆坐在那里,腰板挺得笔直,双手十指交握放在膝头,目光阴沉地注视着对方,专心致志地听他讲话。
待他讲完,姨婆保持着同样的坐姿,只是将目光转向默德斯通小姐,俯视着她,问道:“你呢?小姐,你有什么要说的吗?”
“事实上,特罗特伍德小姐,”
默德斯通小姐说,“我能说的,我弟弟都说得很清楚了。
我所知道的事实,我弟弟也都讲明白了。
因此,除了要感谢您的殷切款待之外,我没有什么可补充的。
我敢说,您对我们真是太客气了。”
默德斯通小姐的冷嘲热讽对姨婆毫无影响,她就像我在查塔姆睡于其旁的那尊大炮一样,岿然不动。
“这孩子怎么说呢?”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!