天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
在这一点上,我们中国比较牛,至少有十多亿。
第二个指标是典籍,即使用这种语言所产生的典籍数量。
在这一点上我们的汉语也还不错。
近百年来我们的翻译界和出版界干了天大的好事,翻译了国外的很多典籍,以至没有多少重要的著作从我们的眼界里漏掉,非常有利于我们向外学习。
更不用说汉语本身所拥有的典籍数量,一直受到其他民族羡慕。
远在汉代,中国的司马迁、班固、董仲舒、扬雄他们,用的是文言文,但动笔就是几十万言,乃至数百万言,以至我们作家今天用电脑都赶不上古人,惭愧啊!
第三个指标:经济实力,即这种语言使用者的物资财富数量。
我们在这第三点还牛不起来^中国在两百年前开始衰落,至今还是一个发展中国家。
正因为如此,汉语在很多方面还可能受到挤压,有时候被人瞧不起。
英美人购买力强,所以软件都用英文写。
这就是钱在起作用。
香港比较富,所以以前粤语很时髦,发了财的商人们都可能说几句粤式普通话。
后来香港有经济危机了,需要大陆“表叔”
送银子来,开放旅游,开放购物,于是普通话又在香港开始吃香。
这种时尚潮流的变化后面,也是钱在起作用。
以上这三个量的指标,在我看来有一定的道理。
正是从这三个指标综合来看,汉语正由弱到强,正在重新崛起的势头上。
我们对汉语最丧失自信心的一天已经过去了,提倡拼音化和拉丁化的改革,作为一次盲目的文化自卑和自虐,应该打上句号了。
来自文言的汉语
前面我们是展开汉语外部的比较角度,下面我们进入汉语内部的分析,着重回顾一下汉语的发展过程。
我们常常说,现代汉语是白话文。
其实,这样说是不够准确的。
要说白话文,要说平白如话或者以话为文,世界上最大的白话文是西文,比如说英文。
英文是语言中心主义,文字跟着语言走,书写跟着读音走,那才够得上所谓“以话为文”
的标准定义。
从这一点看,现代汉语顶多是半个白话文。
我们的老祖宗是文字中心主义:语言跟着文字走。
那时候四川人、广东人,山东人等等各说各的方言,互相听不懂,怎么办?只好写字,以字为主要交流工具。
秦始皇搞了个“书同文”
,没有搞“话同音”
。
一个字的发音可能五花八门,但字是稳定的、统一的、起主导作用的。
你们看过电视剧《孙中山》吗?孙中山跑到日本,不会说日本话,但同日本人可以用写字来交谈。
不是言谈,是笔谈。
那就是文字中心主义的遗留现象。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!