天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
我觉得,米考伯先生应该发愤图强了—我还要补充一点—他应该坚持自己的权利了。
在我看来,我上面说的那些就是达成目标的手段。
我知道,我不过是女流之辈。
人们总是认为,讨论这类问题时,男性的判断更可靠。
不过,我不应忘记,我在家里跟爸爸妈妈住在一起的时候,爸爸常说:‘埃玛的身体虽弱,对问题的把握却不输任何人。
’我很清楚,爸爸这样说是因为偏爱我,但他多少都有识人之明。
无论出于女儿对父亲的尊敬,还是依靠自己的理性思维,这一点都不容置疑。”
说完这句话,米考伯太太谢绝了我们将剩下的潘趣酒喝完再走的请求,退入我的卧室里。
我真心觉得她是一个高贵的女人—就是那种古罗马贵妇[3],可以在社会动**之际挺身而出,建功立业。
这一印象令我激动不已,不禁祝贺米考伯先生拥有这样的无价之宝。
特拉德尔斯也同样表示祝贺。
米考伯先生同我们一一握手,然后将小手帕捂到脸上。
我觉得那手帕上的鼻烟比他自己察觉到的更多。
接着,他又欢天喜地地喝起潘趣酒来。
米考伯先生谈笑风生。
他要我们明白,我们在自己的孩子身上获得了新生;在经济困难的压力下,添丁进口是备受欢迎的。
他说,米考伯太太最近在这一点上有些疑虑,但他已经为她打消了疑虑,让她放宽了心。
至于她的娘家人,他们完全配不上她。
对他来说,他们的感受根本不值一提,让他们—用他自己的话说—见鬼去吧。
接着,米考伯先生热情赞颂了特拉德尔斯。
他说特拉德尔斯是个人物,而他(米考伯先生)虽然没有特拉德尔斯那种沉稳的品格,不过,谢天谢地,他还可以表达钦佩。
他还深情款款地提到了他未及谋面的那位与特拉德尔斯订婚的年轻女士,她荣幸地得到了特拉德尔斯的爱慕,也回过头用她的爱慕给予了特拉德尔斯荣耀与幸福。
米考伯先生举杯为她祝福。
我也举杯为她祝福。
特拉德尔斯感谢了我们,说:“我真的十分感激二位。
我可以向你们保证,她是最可爱的姑娘!”
他说得质朴而坦诚,令我这个理智之人也不由得为之迷醉。
接着,米考伯先生又趁热打铁,极其委婉而礼貌地提出了我的恋爱问题。
他说,除非他的朋友科波菲尔郑重否认,不然他就会一直认为,他的朋友科波菲尔已有所爱,并且为人所爱。
我浑身燥热,窘迫极了,只得红着脸结结巴巴地矢口否认。
过了好一阵子,我才端起酒杯说:“好吧!
那就为‘朵’干杯!”
此言一出,米考伯先生兴奋不已,心满意足,拿着一杯潘趣酒就跑进我的卧室,好让米考伯太太也为“朵”
干杯。
米考伯太太热情地干了那一杯,在房里尖叫道:“好哇,好哇!
亲爱的科波菲尔先生,我太高兴啦!
好哇!”
她拍打着墙壁,算是鼓掌。
后来,我们转到了更世俗的话题上。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!